Exemplos de uso de "Эктор Купер" em russo
Купер спросил Мартина, серьезно ли он считает, что Обама не знал об исследовании возможности исключить Байдена из избирательного списка.
Cooper asked Martin whether he seriously thought Obama did not know about the research into dumping Biden from the ticket.
Если только сэр Эктор не упадет с лошади, мы выиграем.
As long as Sir Ector doesn't fall off his horse, we've won.
Им понравилась идея составить компанию Стерлинг Купер.
They love the idea of just sticking a key in the door at Sterling Cooper.
Организаторами дискуссии были следующие ее участники: Иболья Давид (Венгрия), Русди Соериаатмаджа (Индонезия), Николета Илиеску (Румыния), Эктор Карри Сампер (Колумбия) и Кайя Нгема (Южная Африка).
The discussion was led by the following panellists: Ibolya Dávid (Hungary), Rhousdy Soeriaatmadja (Indonesia), Nicoleta Iliescu (Romania), Héctor Charry Samper (Colombia) and Khaya Ngema (South Africa).
Это Кэл Либен и Джейсон Купер, двое из моих самых преданных заместителей.
This is Cal Leben and Jason Cooper, two of my most loyal lieutenants.
Посол Эктор Чарри Сампер, выдающийся гражданин Колумбии и профессиональный дипломат, был тем человеком, который проявил эту огромную преданность делу, участвуя в работе Специального комитета начиная с его самых первых заседаний, с 21 января до 1 февраля 2002 года, когда он был избран Председателем Комитета путем аккламации, и до его смерти в начале сентября 2003 года.
Ambassador Héctor Charry Samper, an eminent Colombian citizen and diplomat by training, participated in the Ad Hoc Committee with great dedication since it first began to meet, its began to meet — from 21 January to 1 February 2002, when he was elected the Committee's Chairman by acclamation — until his death in the beginning of September 2003.
Эктор Фернандо Маседа Гутьеррес, независимый журналист, приговорен к 20 годам лишения свободы на основании статьи 91 Уголовного кодекса и закона № 88.
Héctor Fernando Maseda Gutiérrez, independent journalist, 20 years'imprisonment under article 91 of the Criminal Code and Act No. 88.
Купер проследил движения средств по кредитной карте судьи.
Cooper's traced the judge's credit card movements.
Агент Купер, меня просто от счастья раздирает, что дхарма взяла и снизошла на короля Хо-Хо-Хо, ей-Богу, но я пытаюсь сосредоточиться на более насущных проблемах нашего века, которые здесь и сейчас - в Твин Пикс.
Agent Cooper, I am thrilled to pieces that the dharma came to King Ho-Ho-Ho, I really am, but I'm trying to focus on the more immediate problems of our own century here in Twin Peaks.
Уверяю вас, директор, что я объективен по отношению к Джанет Купер.
I assure you, madam director, That I am as objective in the case of janet cooper.
Я заходила в ваш кабинет, но, кажется, Битси Купер заняла его.
I went by your office, but it seems Bitsy Cooper's taken over.
Прости Купер, я пойду и попытаю счастья в барном эсперанто.
Excuse me, Co-op, while I try my hand at a little counter Esperanto.
Вижу, это будет трудно для тебя, но ты не можешь плакать, когда будешь женить нас, так как если ты заплачешь, тогда начну плакать я, а у меня глаза будут накрашены и я не могу выходить замуж, выглядя как Элис Купер.
See, this is gonna be hard for you, but you can't cry when you marry us, because if you cry, then I'm gonna start crying, and I'll be wearing eye makeup, and I can't get married looking like Alice Cooper.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie