Exemplos de uso de "Южной Африки" em russo com tradução "southern africa"
Потенциально страны Южной Африки могут экспортировать такую продукцию в Китай.
Southern Africa has the potential to export such goods to China.
В отличие от Китая, страны Южной Африки осаждают многочисленные проблемы.
By contrast, southern Africa is beset with problems.
Но подъем Китая также представляет определенную опасность для стран Южной Африки.
But China's rise also holds risks for southern Africa.
Но соседи Зимбабве, в частности, страны Южной Африки, отстояли президента Мугабе.
Yet Zimbabwe's neighbors, particularly those in Southern Africa, have defended President Mugabe.
Какие последствия усиление позиций Китая на мировой арене может иметь для стран Южной Африки?
What implications does China's emergence onto the global stage hold for southern Africa?
В целом страны Южной Африки, несомненно, должны извлечь экономическую выгоду из становления Китая как мировой державы.
On balance, then southern Africa clearly stands to benefit economically from China's emergence as a global power.
Субрегиональная конференция стран Западной и Южной Африки по реализации Дакарской и Пекинской платформ (Сейшельские острова, 1999 год);
Western and Southern Africa Sub-regional Conference on Implementation of Dakar and Beijing Platforms/Seychelles- 1999
Эксперты предсказывают, что часть Южной Африки и северная область Магриб пострадают от повышения температуры и более сухой погоды.
Experts predict that parts of Southern Africa will suffer hotter, drier weather patterns, as will the northern Maghreb region.
Китай и страны Южной Африки в последние годы пользуются растущим вниманием со стороны международного сообщества, но по очень разным причинам.
China and southern Africa have received growing international attention in recent years, but for very different reasons.
Комитет насчитывает 45 государств-членов, и есть планы увеличения этого числа за счет добавления франкоязычных государств, расположенных на обоих континентах, а также государств из Центральной Азии и Южной Африки.
The Committee has 45 member States, and there are plans to increase this number by the addition of French-speaking States on both continents, as well as of States from Central Asia and Southern Africa.
К счастью, благодаря осуществляемой работе такое отношение можно преодолеть, как это уже демонстрируют некоторые инвесторы, например, Африканский банк развития (ADB), Банк развития Южной Африки (DBSA), Банк торговли и развития (TDB).
Fortunately, with work, this perception can be overcome, as some investors – such as the African Development Bank, the Development Bank of Southern Africa, and the Trade & Development Bank – have already demonstrated.
На юге Африки, Сообщество Развития Южной Африки, после первых нетвердых шагов сейчас настойчиво продвигает совместные проекты, центральным вопросом которых является развитие транспортной инфраструктуры, отсутствие которой подрывает коммерческие отношения внутри Африки.
In Southern Africa, the Southern African Development Community, after a shaky start, is pushing ahead with joint projects, of which transport infrastructure, a blight on much intra-African commerce, is a central theme.
Связанная с колонизацией давняя неприязнь в странах Южной Африки усиливает недоверие к крупным Западным державам, продолжающим контролировать организации, которым принадлежит решающая роль в формировании будущего региона, в частности МВФ и Всемирный Банк.
Throughout southern Africa, lingering resentments associated with colonization fuel distrust of the major Western powers, which continue to control the key institutions so determinative of the region’s future, notably the IMF and the World Bank.
В частности членство Китая в "большой двадцатке" и его интересы в области обеспечения большего доступа на рынки развивающихся стран противоречат сотрудничеству стран Южной Африки в рамках коалиции G90, старающейся заблокировать прогресс в ВТО.
In particular, China's G20 membership and its strong interest in securing greater access to developing markets confronts southern Africa's association with the G90 coalition, which seeks to block progress in the WTO.
Политические лидеры южной Африки продолжают поддерживать президента Зимбабве Роберта Мугабе, по крайней мере, в целях удовлетворения общественных потребностей, несмотря на то, что в его стране разразился страшнейший экономический кризис, который стал прямым следствием его тиранического режима.
At least for purposes of public consumption, southern Africa's political leaders continue to stand by Zimbabwe's President Robert Mugabe, despite his country's ever-deepening economic crisis, which is directly attributable to his tyrannical rule.
В зоне экватора можно наблюдать обширные регионы загрязнения, которые связаны с травяными и лесными пожарами и переносом загрязнителей на огромные расстояния через океаны, от Африки до Южной Америки, и от Южной Америки до Южной Африки и Австралии.
Large production regions can be seen around the equator, associated with grass and forest fires, the transport of the pollutants over vast distances across the oceans, from Africa to South America, from South America to Southern Africa and then on to Australia.
Под эгидой пяти субрегиональных организаций, Союза стран Магриба (ССМ), Экономического сообщества центральноафриканских государств (ЭКЦАГ), Экономического сообщества западноафриканских государств (ЭКОВАС), Международного органа по развитию/общему рынку Восточной и Южной Африки и Сообщества по развитию юга Африки (СРЮА) было организовано пять субрегиональных консультативных совещаний.
Five subregional consultative meetings were organized under the auspices of the five subregional organizations, the Arab Maghreb Union (AMU), the Economic Community of Central African States (ECCAS), the Economic Community of West African States (ECOWAS), the Intergovernmental Authority on Development/Common Market for Eastern and Southern Africa, and the Southern African Development Community (SADC).
Благодаря технической помощи, оказанной ЭКА в отношении таможенной декларации, оба региональных экономических сообщества — САДК и Общий рынок для стран Восточной и Южной Африки (КОМЕСА) — в настоящее время используют единый таможенный документ для всех связанных с таможней операций — импорта, экспорта, транзита и складского хранения — согласованным образом.
As a result of ECA technical assistance in Customs Declaration, both regional economic communities — SADC and the Common Market for Eastern and Southern Africa (COMESA) — are now using a single clearance document for all customs related operations — import, export, transit, and warehouse — in an integrated method.
Следующие проекты считаются наиболее приоритетными согласно краткосрочному плану НЕПАД: нефтепровод Кения-Уганда, организационная поддержка железнодорожных сетей Кении, Уганды и Танзании, проект по созданию северного транспортного коридора, создание комплексных пограничных пунктов и телекоммуникаций между странами в рамках Восточноафриканского сообщества и Общего рынка для стран Восточной и Южной Африки.
The following projects are considered to have high priority under NEPAD's short-term plan: the Kenya-Uganda oil pipeline, institutional support for Kenyan, Ugandan and Tanzanian railways, the northern corridor road project, the establishment of one-stop border posts and country-to-country telecommunications involving the East African Community and the Common Market for Eastern and Southern Africa.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie