Exemplos de uso de "Юридическое лицо" em russo
Traduções:
todos1880
entity1527
legal person241
body51
legal personality21
juridical person19
artificial person7
legal unit4
corporate person2
juristic person2
legal identity1
outras traduções5
Стать участником программы White Label на XGLOBAL Markets может только юридическое лицо, аккредитованное государственным органом.
In order to become a White Label partner of XGLOBAL Markets you must be an institutional company, regulated by a competent authority.
просила секретариат в разделе своей записки в адрес Рабочей группы, где сообщается о полученной корреспонденции, указывать, является ли автором входящего письма физическое или юридическое лицо;
Requested the Secretariat to indicate, under the section of its note to the Working Group on correspondence received, whether incoming letters came from individuals or organizations;
Клиент может по своему желанию найти всю необходимую информацию о торговом агенте, представителе или доверенном лице до проведения той или иной коммерческой операции в том случае, если манипуляции со счетом будет проводить не Клиент, а какое-либо другое физическое или юридическое лицо.
It is the Customer's responsibility to find out all necessary information about a trading agent or representative or attorney prior to any trading activity, if the account is to be traded by someone other than the Customer.
В проектах статей, касающихся дипломатической защиты корпораций и акционеров, существует определенное несоответствие между пунктом 2 проекта статьи 17, в котором исключена ссылка на юридическое лицо в качестве критерия для национальной принадлежности корпораций, и проектами статьи 18 (a) и 20, в которых содержится такая ссылка.
In the draft articles on the diplomatic protection of corporations and shareholders, there was an inconsistency between draft article 17, paragraph 2, from which the reference to the criterion of incorporation for defining the nationality of corporations had been deleted, and draft articles 18 (a) and 20, in which the references to that criterion had been maintained.
В связи с этим любое юридическое лицо, которое не является лицензированным банком или траст-компанией, но желает оказывать коммерческие услуги в области денежных переводов, должно, в соответствии со статьей 3 (А) (а) Закона о регулировании деятельности банков и траст-компаний и положением 4 (1) Положений, подать соответствующее заявление на имя управляющего Центральным банком с просьбой выдать ему лицензию на такую деятельность.
In this vein, any person other than a licensed bank or trust company wishing to carry on a money transmission business is required to make an application to the Governor of the Central Bank for the grant of a licence to do so pursuant to section 3 (A) (a) of the Banks and Trust Companies Regulation Act (BTCRA) and regulation 4 (1) of the Regulations.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie