Ejemplos del uso de "агрессивный" en ruso

<>
Это довольно агрессивный курс лечения. That's a pretty aggressive course of treatment.
Оставим без внимания крайне агрессивный характер этих усилий заставить замолчать критиков, но угольная промышленность предоставляет ложный выбор: или прекратить использовать уголь, или покончить с бедностью. Setting aside the deeply offensive character of such efforts to silence its critics, the coal industry is posing a false choice: end the use of coal or end poverty.
Если вы агрессивный республиканский заднескамеечник, то для вас важно кричать и суетиться. If you’re a bellicose GOP backbencher I suppose I can see how this would appear to be really significant.
Он не такой агрессивный и готовит! He's a lot less aggro, and he cooks!
•... агрессивный тейк-профит устанавливается в точке A. •... for an aggressive profit target, place your take profit order at point A.
И я буду использовать мой самый агрессивный голос. And I'll use my aggro voice.
Он недостаточно агрессивный, чтобы преуспеть в бизнесе. He is not aggressive enough to succeed in business.
Если попадётся кто агрессивный, у меня есть друзья и в полиции. If we get any aggro I still have friends in the police.
Необходимые стратегические действия должны включать агрессивный макроэкономический стимул. The necessary policy actions involve aggressive macroeconomic stimulus.
Этот агрессивный, фундаменталистский путь неумолимо ведет Пакистан обратно вглубь веков. This aggressive, fundamentalist path is inexorably leading Pakistan back centuries in time.
Чтобы использовать агрессивный подход, настройте дополнительные параметры фильтрации нежелательной почты (ASF). If you want to pursue an aggressive approach to spam filtering, you can configure advanced spam filtering (ASF) options.
Это агрессивный подход к поиску входов в рынок с использованием инструмента Фибоначчи. This is an aggressive way of finding entries using the Fibonacci tool.
Точно так же, как перхоть и агрессивный ночной пердеж являются частью тебя. Just like dandruff and aggressive night toots are a part of who you are.
По его виду, он проходил очень агрессивный курс лечения, и он помогал. From the looks of it, he was on a pretty aggressive course of treatment, and it was working.
Агрессивный китайский национализм может также стать смертельным, если его экономика даст сбой. Aggressive Chinese nationalism could turn lethal, too, if its economy were to falter.
"Агностик," - ответил Эвелинг, - " это попросту приличный атеист, а атеист - это попросту агрессивный агностик". ""Agnostic,"" retorted Aveling, "was simply 'atheist" writ respectable, and "atheist" was simply "agnostic" writ aggressive."
В этом смысле Германия, подавившая свой агрессивный национализм, является самой "европейской" страной в Европе. In this sense, Germany, having stifled the evils of aggressive nationalism, remains the most "European" country in Europe.
Существует два способа входа в рынок на пробое линии тренда: агрессивный и консервативный вход. There are two ways to enter using a trend line break: an aggressive entry and a conservative entry.
Конечно, мы расточительный, агрессивный вид, загрязняющий природу. Но у нас есть и парочка неплохих качеств. We're certainly a polluting, wasteful, aggressive species, with a few nice things thrown in, perhaps.
Дамир вырос и стал очень мягким и спокойным мальчиком, он совсем не агрессивный и не злой. Damir grew up and became a very gentle and calm boy, he is not at all aggressive or angry.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.