Ejemplos del uso de "активирована" en ruso
кредитная карта активирована финансовым учреждением.
Your credit card has been activated by your financial institution.
Палеты доступны, только если активирована система управления складом (WMS).
Pallets are available only if the Warehouse Management System (WMS) is enabled.
Настройка бюджетного контроля активирована и включена.
The budget control configuration has been activated and turned on.
Максимальное количество рядов фото профиля в Facepile, когда активирована опция show_faces.
The maximum number of rows of profile photos in the Facepile when show_faces is enabled.
Деятельность, для которой активирована эта функция, можно просматривать на карте в приложении Microsoft Health.
If you enable GPS for an activity, you can view the activity map in the Microsoft Health app.
Бомба была активирована при открытии передней двери.
The bomb was activated by opening the front door.
Если эта настройка активирована, после входа пользователя вместо кнопки входа будет отображаться кнопка выхода.
If enabled, the button will change to a logout button when the user is logged in.
На вашем устройстве никогда не была активирована Windows.
Windows was never activated on your device.
1. Пользователь входит в ваше приложение, когда приложение Facebook установлено и интеграция Facebook с iOS активирована.
1. Someone logs into your app when the Facebook app is installed and iOS Facebook integration is enabled
ОБНОВЛЕНИЕ: защита прибыли по 3-летним облигациям Греции активирована
UPDATE: Profit protection on Greek 3-Year activated
Если эта опция активирована, вошедший пользователь будет видеть только Facepile, а кнопки входа и выхода отображаться не будут.
When this is enabled, a logged-in user will only see the Facepile, and no login or logout button.
Похоже, что ты была впервые активирована в Кингстон Хайтс.
Looks like you were first activated in Kingston Heights.
Для пользователей Windows 10, у которых активирована функция "Файлы по запросу", при открытии файла в Интернете может отображаться сообщение "Обработка изменений".
Windows 10 users who have Files On Demand enabled may see "processing changes" if an Online file is open.
Функция работы с несколькими узлами не может быть активирована отдельно.
Multisite cannot be activated as a separate activity.
После завершения установки Windows 10 будет автоматически активирована через Интернет.
Windows 10 will automatically activate online after the installation is complete.
Примечания. Перед переустановкой Windows 10 убедитесь, что текущая версия Windows активирована.
Make sure that Windows 10 is activated before you try to reinstall it.
Эта функция будет активирована автоматически, если ни на одной Странице места нет публикаций.
This feature will automatically be activated if none of the location Pages have any posts.
Когда ссылка аналитики активирована, разноски в ГК связываются с соответствующим значением атрибута аналитики сайта.
If the site dimension link is activated, postings to the general ledger are associated with the respective site dimension attribute value.
Если Windows 10 не активирована на вашем устройстве, ознакомьтесь со статьей Справка по ошибкам активации Windows 10.
If Windows 10 isn’t activated on your device, see Get help with Windows 10 activation errors for more info.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad