Exemplos de uso de "ассортиментом" em russo
Многие государства торгуют узким ассортиментом главным образом сырьевых товаров, многие из которых подвержены колебаниям цен и относительному снижению цен в долгосрочной перспективе.
Many have a narrow range of mostly primary products to trade, many of which are subject to price fluctuation and long-term relative price declines.
Настройка задания с розничным ассортиментом [AX 2012]
Configure the retail assortments job [AX 2012]
То, что мы не отвечаем на Ваши вопросы или отвечаем с запозданием, связано с тем, что многие из интересующих Вас товаров не являются нашим постоянным ассортиментом.
The reason we answer your enquiries either late or not at all is the many products we have to procure as they are not part of our normal product range.
С ассортиментом сувенирной продукции Вы можете ознакомиться в прейскурантах, а также в каталоге.
You can look through the assortment of souvenir items in the price sheets.
На фоне упадка крупных предприятий начали появляться мелкие магазины с ограниченным и меняющимся ассортиментом товаров.
Simultaneously with the fall of big enterprises, small shops with limited and changeable goods assortments began appearing.
Затем в следующий раз при запуске компонента управления ассортиментом модуля "Розничная сеть — Планировщик" эти продукты становятся доступными розничным каналам, которым присвоен ассортимент.
Then, the next time that the retail assortment scheduler is run, these products become available to the retail channels that the assortment is assigned to.
Для получения дополнительных сведений о конфигурации и запуске планировщика ассортимента розничной торговли как отдельного пакетного задания см. раздел Настройка задания с розничным ассортиментом.
For more information about how to configure and run the retail assortment scheduler as a separate batch job, see Configure the retail assortments job.
Будет ли динамическая реклама на Facebook обновляться согласно изменениям ассортимента?
Will Facebook dynamic ads stay up to date with my stock changes?
Мы постоянно стараемся расширить ассортимент предлагаемых нами товаров.
We are constantly looking for new products to enhance our product range.
Поставка ведется до тех пор, пока данный ассортимент еще имеется на складе.
Delivery as long as stocks last.
Мы бы хотели включить Ваши продукты в наш ассортимент.
We would be interested in including your products in our product range.
Будет ли динамическая реклама на Facebook обновляться при изменении ассортимента на сайте Shopify?
Will Facebook Shopify ads stay up to date with my stock changes?
Согласно договоренности мы отправляем Вам основные образцы нашего ассортимента.
As per contract we are sending you an initial supply of our product range.
Вы должны содержать маленький склад со всем ходовым ассортиментов, чтобы иметь возможность немедленно производить доставку в малых количествах.
You are asked to maintain a stock of all fast-selling articles to be able to deliver small orders immediately.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie