Sentence examples of "барабанная дробь" in Russian

<>
Это - барабанная дробь - Фенелла Форбс. It is - drum roll please - Fenella Forbes.
Вообще-то, это не барабанная дробь. That's not really a drumroll.
Это лучшая барабанная дробь, которую может предложить театр "Меркурий"? Is this the best drum roll, The Mercury Theatre can offer?
И это - барабанная дробь - синтез соединений с помощью лучистой энергии. And it is - drumroll please - a synthesis of compounds with the aid of radiant energy.
Но несмотря, на эту реальную возможность Я думаю, что это барабанная дробь. But despite that distinct possibility I'm gonna have to go with drum roll.
Я могу сыграть барабанную дробь. I might play a drum roll.
Леди и Джентельмены, барабанную дробь пожалуйста. Ladies and gentlemen, drumroll please.
Сквозь шум можно расслышать новую барабанную дробь войны, наиболее зловещую для Ирана и Северной Кореи. Through the din, new drumbeats of war can be heard, most ominously against Iran and North Korea.
Наш напев будет барабанной дробью. Our humming will be drumming.
Финн, дай мне барабанную дробь! Finn, give me a drum roll!
Но часть с малыми барабанами, вся барабанная дробь, это - парень. But the snare part, all the sticking, that's the kid.
Гильзы от дробовика, дробь, следы крови, всё, что доказывает, что это реальное место, где был убит Бранч. Shotgun shells, buckshot, traces of blood, anything that proves this is the real place where Branch got killed.
Спасибо за барабанную дробь, мисс Уинтерботтом. Thank you for the drum roll, Ms. Winterbottom.
Холод и дробь. The cold and the buckshot.
Эндрю до сих вызывает у меня дрожь в коленках и барабанную дробь в сердце, даже если он пристает со старой песней о проституции. Andrew still makes my knees knock and my heart thud, even when he brings up the old arguments about hustling.
Его не так просто взволновать, но всё же я слышал, как его маленькое сердечко отбивает дробь, когда я обвинил его в сговоре, и, что странно, ничего при упоминании Авроры. He's not easily shaken, and yet I heard that little weasel's heart pound when I accused him of working with someone and, strangely, nothing when I mentioned Aurora.
Это просто дробь без особых признаков. It's just buckshot with no identifying markers.
Короче, из меня вытащили огромную дробь, и посадили за стол. So they plucked the buckshot out of me, and they stuck me behind a desk.
Если номер_индекса представляет собой дробь, то он усекается до меньшего целого. If index_num is a fraction, it is truncated to the lowest integer before being used.
Минимальный и максимальный диапазоны для атрибутов типа Целое число или Дробь. The minimum and maximum ranges for an Integer or Fraction type attribute.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.