Exemplos de uso de "безопасная спичка" em russo
Пока что никто не знает, осуществима ли вообще безопасная стыковка надувного модуля с космическим аппаратом? Можно ли интегрировать шлюз с надувным космическим аппаратом?
No one yet knows whether inflatable habitats can safely dock to other spacecraft, and whether an airlock can be integrated into an inflatable habitat.
Безопасная и надежная торговля FX через Интернет и доступ к вашему счету
Secure, reliable online Forex trading and access to your account from anywhere in the world through a web browser of your choice
Это была словесная спичка, брошенная неосторожным курильщиком в сухой лес.
It was the proverbial match thrown by a careless smoker into a parched forest.
Также оно не выбиралось как «безопасная гавань» активов, учитывая, что инвесторы предпочитают держать йену или швейцарский франк во время неразберихи на рынке.
Gold has not been much of a choice as a safe haven asset either, with investors preferring to hold the yen or the Swiss franc instead during times of market turmoil.
История запишет, что спичка, зажженная Буазизом 17 декабря 2010 года, стал случайной искрой, которая разожгла пожар в арабских прериях.
History will record that the match Bouazizi lit on December 17, 2010, became the fortuitous spark that ignited an Arab prairie fire.
Либо казначейские бумаги США утратили свою привлекательность как «безопасная гавань» (см. ниже), либо рынок не видит угрозы со стороны Греции (потенциально).
Either US Treasuries are losing their safe haven appeal (see below) or the market is complacent about Greek risks (potentially).
Другими словами, безопасная гавань активов проиграла в пользу более рисковых фондовых индексов.
In other words, the safe haven asset has lost out in favour of the riskier stocks.
На данный момент, одна небрежно зажженная спичка – будь то в Риме, в другой части Европы, или в Вашингтоне, округ Колумбия – могла бы разжечь глобальный пожар.
At this point, one carelessly lit match – whether in Rome, elsewhere in Europe, or in Washington, DC – could start a global wildfire.
Во-первых, йена явно начала пользоваться спросом как безопасная гавань на фоне глобального неприятия риска.
For one, the yen is catching a clear safe-haven bid on the back of global risk aversion.
В силу неустойчивости рынка, в дополнение к спреду, который «Пепперстоун Файненшиал» добавляет ко всем расчетам и расценкам, ни один маржинальный Форекс продукт, предложенный «Пепперстоун Файненшиал», или любым другим провайдером финансовых услуг, не может рассматриваться как безопасная торговля.
Due to such volatility, in addition to the spread that Pepperstone Financial adds to all calculations and quotes, no such Margin FX product offered by Pepperstone Financial, or any other financial services provider, may be considered as a safe trade.
Это самая безопасная платформа, на которой используются передовые технологии шифрования.
It remains the leading trading platform in security concerns with 128 bits and even more sophisticated encryptions for safety of traders.
На мобильных устройствах "безопасная зона" ограничивается шириной экрана.
The "safe area" is scaled down to the width of the mobile screen, which varies by device.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie