Exemplos de uso de "безопасный причал" em russo
В течение шести часов, мы должны преодолеть расстояние как можно больше чтобы найти безопасный причал и получить пресную воду.
We got an hour every six to make as much distance as we can to find the safest place to make port and get fresh water.
Бинарные опционы представляют собой безопасный способ торговли
Binary options offer a safe way of trading Binary Options
В течение прошедших нескольких недель наблюдался «безопасный» приток капитала и к доллару США, и к японской йене, но после неожиданного снижения роста заработной платы в пятничном отчете занятости вне аграрного сектора США трейдеры переносят свои прогнозы по поводу сроков повышения процентных ставок ФРС на более поздний срок.
Both the US dollar and Japanese yen have seen heavy safe-haven flows over the past few weeks, but after the surprising drop in wages in Friday’s Non-Farm Payroll report, traders are pushing back their expected Fed rate hike timeline.
Я собирался кокнуть брата, чтобы продать причал и купить тебе ночной клуб, но я не смог.
I was gonna kill my brother so I could sell the wharf and get you your nightclub, but II can't do it.
Мы должны не допускать на этот причал гражданских.
Someone has to make sure this dock stays off limits.
А значит, вместо двух безопасных для инвестиций валют, к каким привыкли трейдеры за прошедшие три года (доллар США и японская йена), есть новая валюта, которая может конкурировать за безопасный приток капитала в стрессовые периоды.
Therefore, instead of the two FX safe havens that traders have grown accustomed to over the last three years (the US dollar and Japanese yen), there’s a new currency that could vie for safe haven flows in times of stress.
Maestro — очень безопасный способ оплаты с защитой пин-кодом и проверкой безопасности перед пополнением счета UFXMarkets картой.
Maestro is very secure, and requires a pin number and security verification before it can be used to fund your UFXMarkets account.
Нет, мы найдём правильный поезд, мы найдём Морской причал, и тогда я буду сиять как алмаз которым я стал в то время как вы, ребята, были свидетелями этого.
No, we are going to find the right train, we are going to Navy Pier, and then I'm going to shine like the diamond that I have become while you guys witness that.
Это уникальный в своем роде инструмент в Форекс-индустрии по управлению рисками, так как позволяет трейдерам перевести ровно столько средств, сколькими они готовы рисковать, сохраняя на Кошельке FxPro безопасный баланс средств, доступных для дальнейшей торговли.
Your Vault will allow you to transfer as much as you are willing to risk to your trading account(s), keeping the remaining balance safe, yet readily available for trading in your Vault.
Да, посетим рыбацкий причал, Алькатрас, фуникулёры.
Yeah, there's Fisherman's Wharf and Alcatraz and cable cars.
Чтобы пополнить счет, вам следует воспользоваться ссылкой, расположенной на странице контактной информации, по которой вы можете перейти на наш безопасный веб-сайт для внесения средств.
To fund your account you must use the secure link located in the contact info page, which will bring you to our secure funding website.
Он хотел знать, на какой причал зашел частный корабль.
He wanted to know which berth a private charter was docking in.
Причал будет за изгибом реки, примерно через две мили отсюда.
The approach is around the bend of the river, about two miles up.
Открытие счета с UFXMarkets - это безопасный и простой процесс.
Opening an account with UFXMarkets is a safe and simple process.
Главная причина использования уловки входа, как я написал выше, связана с получением лучшего входа и возможности разместить более безопасный стоп-ордер, что позволяет вам избежать негативного влияния рыночной изменчивости и дает вашим сделкам больше шансов реализоваться.
The main reason to use the trade entry trick I’ve discussed in today’s lesson is to get a better entry and to get better / safer stop loss placement, this allows you to avoid market volatility more and gives your trades the best possible chance at working out.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie