Exemplos de uso de "брала интервью" em russo

<>
У Марго брала интервью южанка. Margo's interview with a reporter from the South.
Я брала интервью у одной высокопоставленной бизнес-леди. I interviewed a high-powered businesswoman;
В первые четыре года моего исследования я не брала интервью у мужчин. I did not interview men for the first four years of my study.
Пресса брала у меня интервью, я подписывала мою книгу. And the press were interviewing, and I was signing my book.
Эксперты, у которых я брала в то время интервью, полагали, что использование порнографии десенсибилизировало здоровых молодых людей в отношении эротической привлекательности своих собственных партнеров. The experts I interviewed at the time were speculating that porn use was desensitizing healthy young men to the erotic appeal of their own partners.
Заемщики в Kiva, по мере того, как я брала у них интервью и узнавала о них все больше и больше, научили меня тому, что есть предпринимательство. Kiva borrowers, as I interviewed them and got to know them over the last few years, have taught me what entrepreneurship is.
Моя жена, журналист и редактор, несколько лет назад брала у Мишель интервью для статьи о технике гипноза в кино, а я так отчаянно хотел вспомнить ПИН-код, что записался к ней на прием. My wife, a journalist and editor, had interviewed Michele a few years ago for an article about hypnotism in movies, and I was so desperate to recall my PIN that I made an appointment with her.
я беру интервью и снимаю портреты. I interview and do portraits.
Похоже, она мастак брать интервью у мёртвых парней. She sure has a knack for interviewing dead guys.
Вы собираетесь ещё раз брать интервью у Рикки Пакера? Do you plan to interview Ricky Packer again?
Я никогда больше не соглашусь брать интервью у скромного человека. I never would ever agree to interview a modest person.
У него брали интервью лишь однажды, и вот что он сказал. He was interviewed once, and he said the following.
После этого я стала брать интервью у мужчин и задавать вопросы. So I started interviewing men and asking questions.
По-видимому, Дэйв Скайларк будет брать интервью у диктатора Северной Кореи. Apparently, Dave Skylark will be interviewing the dictator of North Korea.
Там я занимался проектом о счастье, я брал интервью у многих местных жителей. And I was doing a project there about happiness, interviewing a lot of local people.
Увидят, как я беру интервью у сурка, и подумают, что у меня нет будущего. Someone will see me interview a groundhog, think I have no future.
И его картонная фигура, у которой Чарли Роуз однажды брал интервью в течение часа. And his cardboard cut-out, who Charlie Rose once interviewed for an hour.
Я пошла брать интервью у Деси Туту, а потом на эпиляцию с Мартой Плимптон. I'm off to interview Desi Tutu and wax with Martha Plimpton.
Владелец этих клюшек, у которого я брал интервью, сказал что он испытывает большое удовольствие от них, вот . The guy who I interviewed who owns them did say that he's gotten a lot of pleasure out of them, so .
Когда я брал интервью у Анны на прошлой неделе, она сказала что следующая партия людей будет последней. When I interviewed Anna last week, she said that the next batch of liveaboards to come up will be the last.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.