Exemplos de uso de "братишка" em russo

<>
Мой братишка может надоесть кому угодно. My brother can be an extremely irritating sort of person.
Мой братишка ходит в начальную школу. My little brother goes to an elementary school.
Схвати свою долю, братишка, держи ее крепче. Grab you whack, brother, hold on tight.
Все, что могло нам навредить, давно мертво, братишка. Anything that could hurt us is long dead and gone, brother.
Ну прости, что я хочу, чтобы мой братишка получил образование. Sorry that I wanted my little brother to actually get a degree.
Послушай, братишка, давай не будем фанатеть от всего это, а? Listen, little brother, let's not go all geek on this stuff, okay?
И мой маленький братишка пришел и сделал всё еще хуже. And my little brat of a brother has gone and made things worse.
Мой младший братишка подарил мне золотые коронки на день рождения. My baby brother got me some gold fronts for my birthday.
Появился маленький братишка, и с тех пор я должен вытирать обед с лица? My kid brother arrives, and from then on, I gotta rub lunch on my face?
Для неё я собираю ракушки и полевые цветы, а пока я копошусь с музыкой для неё, я не в курсе, что братишка копошится с ней в подвале. I collect seashells and wildflowers for her, and while I'm making her a mixtape, little do I know my brother's making her in the basement.
Эй, начальник, включи братишке кондиционер? Hey, can a brother get some air conditioning up here, coach?
Учить уму-разуму своего младшего братишку. Show my little brother the ropes.
Эй, Пострелёнок, когда твои братишки вернутся с футбола? Hey, imp, when your brothers come back to football?
Я тут подумала, что раскурить косяк с братишкой - самое нормальное, что мы делали за последние годы. I just decided that me smoking a joint with my little brother might be the most normal thing that we've done together in years.
Это только выглядит плохо, братишка. It only looks bad, cuz.
Привет, Рик, как дела, братишка? Hey, Rick, what's up, bro?
Она - любовь всей моей жизни, братишка. She's the love of my life, bro.
Думаю, ты вмешиваешься не в свое дело, братишка. I think you're kind of stepping in it here, bro.
Могу поспорить на твои портки цвета хаки, братишка. You bet your khaki-clad ass, white man.
Настоящий братишка, с которым можно играть или издеваться над ним. A real, live squidgy thing that I can play with and bully.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.