Exemplos de uso de "братья и сестры" em russo

<>
"У тебя есть братья и сёстры?" "Нет, я единственный ребёнок." "Do you have any siblings?" "No, I'm an only child."
Все мои братья и сёстры выше, чем я. All of my siblings are taller than me.
Все мои братья и сёстры выше меня. All of my siblings are taller than me.
У тебя есть братья и сестры? Do you have brothers and sisters?
В нем говорится: «православные братья и сестры, ваше письмо помогло нам превозмочь нашу боль и встретить эту печальную годовщину псевдособора с чувством надежды. It reads, “Orthodox brothers and sisters, your letter helped us to transcend our pain and experience this sad anniversary of the pseudo-sobor with a sense of hope.
Да, да, мои братья и сестры, падшие ангелы, умоляли меня сражаться, надеяться, верить, что все изменится, что ты не один. Yeah, yeah, my brothers and sisters, the lower angels, beseeching me to fight, to hope, to believe that there will be more, that you're not alone.
Благодарю вас, братья и сестры хора церкви Солнечного Света. Thank you, brothers and sisters of the Sunshine Gospel Choir.
Мои братья и сестры находятся в приемных семьях, и мой отец тому причиной. My brothers and sister are in foster homes, and my father is the reason why.
Вот эти чудики теперь твои новые братья и сестры. Now, these nincompoops are your new brothers and sisters.
Они братья и сёстры и живут в дупле Шотландского масла. They're brothers and sisters and they live in Butterscotch Hollow.
Теперь, братья и сёстры, приветствуйте друг друга и доставьте друг другу удовольствие. Now, brothers and sisters, greet each other and give each other pleasure.
Братья и сестры, настало время воспрянуть духом. Brothers and sisters, gathered your and your ready.
Мы, Фрики все - братья и сестры. We Freaks are all brothers and sisters.
Все мы - родные братья и сестры. You and I are brethren.
И вот я женился на Дженифер - У него появились двоюродные братья и сестры, а потом родился наш сын Чад. Then I met Jennifer and we got married, and, you know, he had a stepbrother and sister and then our son Chad.
Дети из пробирки хотят проверить, есть ли у них биологические братья и сестры. Turkey-baster kids looking to see if they have half brothers and sisters.
Братья и сёстры, мы собрались сегодня под всевидящим оком природы, чтобы засвидетельствовать благословенное сочетание Опи и Лилы. Brothers and sisters, we come together today under the all-seeing eye of nature to witness the blessed joining of Opie and Lyla.
Возлюбленные братья и сестры, мы собрались здесь. We are gathered here to mourn Mr. Snuffles.
Но я поняла, что тишина и покой в самом деле умиротворяют до тех пор, пока не начинают звонить твои братья и сестры. But I have discovered that peace and quiet is actually very quiet and peaceful as long as your siblings don't call.
У нас новенькие, братья и сестры. We have newcomers, brothers and sisters.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.