Exemplos de uso de "бронирования" em russo com tradução "booking"
Номер записи регистрации пассажира (номер бронирования)
Passenger name record number (Booking Number)
Номер записи о регистрации пассажира (номер бронирования)
Passenger name record number (Booking Number)
Понятие бронирования работников было переименовано в резервирование работников.
The concept of reserving workers has been renamed booking workers.
Люди с определенными датами поездки или окнами бронирования
People with specific travel dates or booking windows
Отредактируйте страницу подтверждения бронирования, чтобы регистрировать идентификаторы продуктов, купленных из каталога.
Edit the booking confirmation page to report which product IDs from the catalog have been purchased
Используйте эти командлеты для просмотра и изменения делегатов и параметров бронирования.
Use these cmdlets to view and set booking options and delegates.
Вы можете настраивать таргетинг по окнам бронирования, датам и продолжительности поездки.
You can now target people with specific booking windows, travel dates and trip duration.
Для повторяющихся запросов максимальная продолжительность относится к продолжительности каждого повторения бронирования.
For repeating booking requests, the maximum booking duration applies to the length of each instance of the repeating booking request.
Динамическая дата (окно бронирования) позволяет исключить людей, даты поездки которых уже прошли
Dynamic date (booking window) – exclude users with trip dates in the past
Примечание: MyTime или HomeAdvisor — единственные сторонние системы бронирования, которые мы сейчас поддерживаем.
Note: MyTime and HomeAdvisor are the only third-party booking systems we support at this time.
Мой код бронирования: 1234 1234 1234 1234, я буду там 3/2012.
My booking code is 1234 1234 1234 1234 and I’ll be there on 3/2012.
Динамическое окно бронирования, путешествия в выходные, определенные даты поездки, отказ от учета прошедших дат.
Dynamic booking window, weekend travelers, specific travel dates, exclusion of dates in the past
Этот параметр управляет поведением повторяющихся собраний, выходящих за дату, указанную как максимальное время начала бронирования.
This setting controls the behavior of repeating meetings that extend beyond the date specified by the maximum booking lead time setting.
Используйте командлеты Get-CalendarProcessing и Set-CalendarProcessing для просмотра и изменения делегатов и параметров бронирования.
Use the Get-CalendarProcessing and Set-CalendarProcessing cmdlets to view and change delegates and booking options.
В разделе Подсказка можно добавлять подсказки, чтобы предупредить пользователей о возможных проблемах при отправке запросов бронирования на почтовый ящик помещения.
Use the MailTip section to add a MailTip to alert users of potential issues before they send a booking request to the room mailbox.
Согласно общепринятой точке зрения, «вертолетные деньги» – это свежеотпечатанные наличные, которые центральный банк просто раздает, без бронирования соответствующих активов или претензий на своем балансе.
According to the conventional view, helicopter money is newly printed cash that the central bank doles out, without booking corresponding assets or claims on its balance sheet.
Поставщик туристических услуг из развивающейся страны может счесть для себя выгодным расширение своих предложений в сети путем обеспечения возможности бронирования услуг других местных поставщиков услуг.
A developing country tourism service provider may find it advantageous to broaden its online offer by including booking for other local service providers.
Если вы не пользуетесь системой бронирования, вы можете добавить на свою Страницу кнопку призыва к действию Запросить время, чтобы люди могли назначить встречу с вашей Страницы.
If you don't use a booking system, people can still book an appointment through your Page if you add a Request Time call-to-action button to your Page.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie