Exemplos de uso de "бросить" em russo com tradução "throw"

<>
Могу я бросить грязные комки? Can I throw dirt clods?
Выдернуть чеку и бросить назад. Take the pin out and throw it back.
Убрать паруса и готовьсь бросить якорь. Throw the sailer and prepare to go out.
Я должен был бросить тебе световой меч? Did you want me to throw you your lightsaber?
Он мог бросить мяч тебе так быстро He could throw that speedball by you
К несчастью, невозможно бросить бомбу в чистую математику. Unfortunately, it is not possible to throw a bomb into pure mathematics.
Мы лишь просим бросить его обратно в воду. We're asking you to throw him back in the water.
Он что не мог просто бросить ботинок в бедняжку? Couldn't he have just thrown a shoe at the poor thing?
Ты не можешь просто бросить содовую чтобы вывести его. You can't just throw soda water on it and make it go away.
Я знаю что ты хотел бросить своих внуков голодным гули. I now know that you'd throw your own kin to hungry ghouls.
Вы действительно знаете, как бросить это дерьмо, не так ли? You really know how to throw that shit about, don't you?
Или бросить кирпич в их окно, или поджечь их магазин. Or throw a brick through their window, or set fire to their shop.
Может, захочешь пару семян и на свою лысую голову бросить. Might want to throw some seeds up on that bald head of yours.
Достаточно зажечь под ними спичку и потом бросить их на пол. You just light a match under it and throw it on the floor.
Вот почему США сейчас решили бросить кота в стаю европейских голубей. This is why the US has now decided to throw a cat among the European pigeons.
Случалось ли ему упоминать, почему Эннализ могла якобы бросить то пресс-папье? Did he also happen to mention what caused Annalise to allegedly throw this paperweight?
Он мог бросить динамит обратно в меня, прежде, чем я его убил. He could've picked up that stick of dynamite and thrown it back at me before I shot him.
Прыжок с шестом, они должны взять шест и бросить его через бар. Pole vault, they've got to get that pole and throw it over the bar.
Ты не можешь просто бросить его в багажник своей машины, как пару обуви. You can't just throw him in the back of your car like a pair of boots.
Вместо этого лидеры банков умоляли Ближний Восток, Сингапур и Китай бросить им страховочный канат. Instead, bank leaders pleaded with the Middle East, Singapore, and China to throw a lifeline.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.