Exemplos de uso de "thrown" em inglês
Traduções:
todos1008
бросать394
бросаться85
кидать61
подкидывать40
закинуть37
забрасывать20
швырнуть17
швырять14
перекидывать13
подбрасывать11
забросать10
закатывать9
метать8
перебрасывать7
накидывать4
вбрасывать3
метнуть2
засандаливать1
набрасывать1
outras traduções271
I should've just thrown a boiled ham on the bed.
Мне следовало просто кинуть ломоть ветчины на кровать.
'But they didn't, because he was thrown off-course by phlogiston.
Но этого не произошло, поскольку он, конечно же, бросился за флогистоном.
He was also brutally beaten, thrown in a car and taken away.
Его тоже зверски избили, швырнули в машину и увезли.
He's thrown a kettle over a pub, what have you done?
Он перекинул чайник через паб, а что ты сделал?
On 17 March 2008 small bags containing paint were thrown at the chancery of the Turkish Embassy in Vienna.
17 марта 2008 года здание турецкого посольства в Вене было забросано небольшими пакетами с краской.
They were the ones thrown at George Bush at an Iraqi press conference several years ago.
Это те самые туфли, которые метнули в Джорджа Буша на пресс-конференции в Ираке несколько лет назад.
The arms control agreements of the Cold War were never more than gossamer threads thrown over a nuclear beast never truly under anyone's control.
Соглашения о контроле над вооружениями времен Холодной Войны никогда не были ничем большим, нежели тонкой сетью, наброшенной на ядерного зверя, а тот по сути никогда не находился под чьим-либо контролем.
Now its abuse will be thrown via parliamentary means.
Теперь свои оскорбления она будет бросать с помощью парламента.
And best of all it holds its shape even thrown off the fourth floor.
Сохраняет свою форму, даже если кидать его с крыши небоскреба.
It was the proverbial match thrown by a careless smoker into a parched forest.
Это была словесная спичка, брошенная неосторожным курильщиком в сухой лес.
Because I just got thrown into a van, and Rico was inside.
Потому меня только что закинули в фургон, в котором был Рико.
After Mick torched through the side entrance, I looked back for Lenny and saw him getting thrown into the back of a van.
После того, как Мик прожёг дыру в стене, я обернулась в поисках Ленни и увидела, как его забросили в грузовик.
Knotted in front, one end down, other end thrown over the shoulder.
Завязан спереди, и один конец перекинут через плечо.
On 28 June, settlers from Neveh Dekalim blocked the road leading to Khan Yunis to Palestinian vehicles after stones were thrown at Israeli vehicles travelling on the portion of the road leading to the settlement earlier in the evening.
28 июня поселенцы из Невех-Декалима перекрыли для палестинских машин дорогу, ведущую в Хан-Юнис, после того как несколько ранее в тот же вечер были забросаны камнями несколько израильских автомашин, которые проезжали по этому же участку дороги в направлении поселения.
I am still wearing the pants you've thrown down for me
Я все еще ношу штаны, которые ты бросила вниз для меня
If you catch a ball that's thrown at you before it hits the ground, the player who threw that ball is out, not you.
Если вы поймали мяч, который кинули в вас, до того, как он коснулся пола, то удаляетесь не вы, а тот игрок, который в вас его кинул.
The eurozone is being thrown into turmoil by a collective rush to the exits by investors.
В еврозоне царит хаос из-за того, что инвесторы коллективно бросились к выходу.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie