Exemplos de uso de "в любое время года" em russo

<>
В любое время года может идти дождь. There might be rain at any time of year.
Более того, специальные политические миссии могут учреждаться в любое время года. Furthermore, special political missions may be approved at any time of the year.
В этих водах автор может ловить рыбу в любое время года, используя традиционные методы его общины. In these waters, the author may fish at any time of the year, using his community's traditional techniques.
Их общая численность может меняться в любое время года: по состоянию на 1 июля 2004 года в УВКБ работали 581 ДООН и 168 консультантов. Their numbers vary at any point in the year: as at 1 July 2004, there were 581 UNVs and 168 consultants working for UNHCR.
Расположение Германии в умеренной климатической зоне в решающей степени определяет ее климат, характеризующийся частыми изменениями погоды, преимущественно западными ветрами и выпадением осадков в любое время года. Germany's position in the temperate zone is decisive for its climate of frequent weather changes, predominantly westerly winds and precipitation in every season.
В качестве меры предосторожности Департамент общественного здравоохранения не рекомендует купаться в любое время года в местах, расположенных рядом с выбросами нечистот, в портах и вдоль морского берега. As a precautionary measure, the Department of Public Health does not recommend bathing in areas close to sewage outflows, in ports and marinas at any time of the year.
В любое время года Any time of the year
Вы можете посетить NHK в любое время. You can visit NHK any time.
Том может приходить и навещать меня в любое время, когда захочет. Tom may come and visit me any time he wants to.
Можешь покупать и читать любые книги в любое время. You can buy and read any kind of book at any time.
В любое время. Any time.
Чрезвычайная ситуация может произойти в любое время. An emergency may occur at any time.
Звони мне в любое время. You can call me any time.
Можешь обращаться ко мне в любое время, когда захочешь. You can call me at whatever time you want.
Можешь брать мою машину в любое время. You can borrow my car anytime.
Можете прийти завтра в любое время после обеда. You may come at any time tomorrow afternoon.
Ты свободен уйти в любое время, когда пожелаешь. You are free to leave any time you wish.
Приходите в любое время. Come at any time you like.
Я в любое время в Вашем распоряжении для возникающих вопросов. I am ever at your disposal, should you have any questions.
Вы можете начать работу представителя в любое время. You are free to start as a representative at any time.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.