Exemplos de uso de "в ожидании" em russo

<>
«Мы в ожидании сокращения производства. "We're going to see cuts made.
Я всех поставил в ожидании прыжка. I had everybody standing up, ready to jump.
USD/CAD в ожидании Канадского CPI USD/CAD waits for Canada’s CPI
Сестра, не томите их в ожидании. Sister, you can't keep them in suspense.
Остаёмся на месте в ожидании дальнейших указаний. We are staying here until forensic arrives.
Петроний и его гости замерли в ожидании. Petronius and his guests stand erect with expectation.
Он приготовил программы в ожидании этого события. He prepared programs anticipating this would happen.
Пока Ирландия голосует, Европа застыла в ожидании Ireland Votes, Europe Waits
«Марк — обладатель заблокированного Trezor в ожидании чуда». “Mark is the owner of a well-locked Trezor hoping for a miracle.”
Не цепляйтесь излишне в ожидании горького конца. So don't hang on till the bitter end.
После этого ресурсы получают статус «В ожидании». After this finishes, your asset will transition to a Standby status.
Я сидел там целый день в ожидании бомбардировки. I was there the whole day, expecting a raid.
У тебя впереди 20 лет целибата в ожидании предвкушения. You've got another 20 years of celibacy to look forward to.
CAC в ожидании какого-то усиленного роста или провала? CAC in for some aggravated pumping or dumping?
Он всё время в ожидании своей следующей крупной удачи. He's always looking for his next big score.
Вы находитесь под стражей, в ожидании дальнейших дисциплинарных мер. You're remanded to custody pending further disciplinary action.
Я просто накачиваю её антибиотиками в ожидании результатов анализов. I'm just pumping her full of antibiotics until the labs come back.
GRE отложила принятие документа в ожидании поступления положений об отказоустойчивости. GRE postponed the adoption of the document awaiting fail-safe provisions.
Сегодня, три года спустя, Саддам находится в тюрьме в ожидании суда. Three years later, Saddam is a prisoner, awaiting trial.
D15 Хранение в ожидании любой из операций, указанных в разделе А; D15 Storage pending any of the operations in Section A;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.