Exemplos de uso de "в принципе" em russo

<>
Traduções: todos1046 in principle733 outras traduções313
Их можно, в принципе, опустить вниз, You can put them down, essentially out of the way.
Мозг, в принципе, это думающая машина. This brain is very much a thinking machine.
В принципе угнать машину - плевое дело. The actual theft of a car isn't difficult.
И в принципе я сдержал слово. And generally I had kept my word.
Тут администрация Трампа, в принципе, права. Here, the Trump administration is basically right.
В принципе, они учатся на практике. And so basically they're learning by doing.
Причина, в принципе, одинакова во всей Европе: The reason is essentially the same throughout Europe:
Чувствую себя евнухом, но в принципе неплохо. I feel like a eunuch, - - but this is all right.
В принципе мы согласны с этими цифрами. In principal we agree to these figures.
Да, это слащаво, но в принципе нормально. Yeah, it's corny, but it's kinda good.
Членство в принципе открыто для всех желающих. Membership is basically open to anyone.
В принципе, они одинаковы, поэтому это рентабельно. They're actually identical, so it's quite cost-effective.
В принципе, такие технологии существуют и сейчас. Fundamentally, these technologies exist today.
Янукович был в принципе их «родным» президентом. Yanukovych was its president in a fundamental way.
Так зачем нам в принципе этим заниматься? Now, why the hell would we bother to do this?
Может ли равнодушие, в принципе, быть добродетелью? Can indifference ever be a virtue?
Я считаю, что это, в принципе, правильно. I think that’s fine, as far as it goes.
В принципе, вы хотите избежать больших сил. So you want to avoid big forces as one principle.
В принципе, я никогда не любила большие пушки. I've never really been into big guns anyway.
в принципе, он олицетворял собой те освободительные движения. indeed, he personified it.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.