Exemplos de uso de "ввели" em russo com tradução "enter"
Traduções:
todos8075
enter5340
type1458
introduce902
insert70
input45
inject31
initiate21
bring in4
outras traduções204
Пользовательская функция, которую вы ввели, недоступна
A user-defined function you entered isn't available.
Если вы ввели физический адрес, он будет показан под описанием профиля.
If you entered a physical address, it will now appear below your profile's description.
Возможно, вы ввели неверный пароль или выбрали пароль, не соответствующий типу счета.
You may have entered the wrong password or selected a password not corresponding to your account type.
Если вы не ввели максимальный возраст, по умолчанию он будет составлять 64 года.
If you don't enter a maximum age, we'll default the maximum age to 64.
В этом случае мы ввели =СУММ(, а затем выбрали столбцы Кв1 и Кв2.
In this case we entered =sum(, then selected the Qtr 1 and Qtr 2 columns.
Если вы не ввели минимальный возраст, по умолчанию он будет составлять 13 лет.
If you don't enter a minimum age, we'll default the minimum age to 13.
Документ сейчас назначен Сью, Джо и Биллу и вы ввели как процент 50.
The document is currently assigned to Sue, Jo, and Bill, and you entered 50 as the percentage.
Если требуется, чтобы пользователи ввели собственные адреса электронной почты, они должны выполнить следующие действия.
If you’d rather have users enter their own email addresses, instruct users to do the following:
Убедитесь в том, что Вы ввели корректный MyFXTM ID/адрес электронной почты и пароль.
Make sure that you are entering the correct MyFXTM ID number/email address and password given.
Мне нужно, чтобы вы ввели свой пароль администратора, потому что я его не знаю.
All right, I'm going to need you to enter your root password 'cause I don't know what it is.
Если вы ввели имя, то из появившегося списка выберите человека, которого вы хотите заблокировать.
If you entered a name, select the specific person you want to block from the list that appears.
Отчет по расходам сейчас назначен Сью, Джо и Биллу и вы ввели как процент 50.
The expense report is currently assigned to Sue, Jo, and Bill, and you entered 50 as the percentage.
Убедитесь, что названия изображений соответствуют названиям, которые вы ввели в таблицу Excel в столбце Изображение.
Please make sure that your pictures’ names match the name you entered in your Excel spreadsheet in the Image column.
Несколько лет назад в США ввели процедуру взятия отпечатков пальцев у всех въезжающих в страну.
The US introduced a procedure a few years back where they take the fingerprints of everyone entering the country.
Например, если вы ввели в эти поля 4-значные числа, введите в данное поле значение 4.
For example if you entered a 4 digit number in those fields, enter 4 in this field.
Убедитесь, что вы ввели правильный пароль, после чего откройте https://g.co/allowaccess в браузере своего устройства.
If you’ve double-checked to make sure you’ve entered the App Password in correctly but it’s still not working, try going to https://g.co/allowaccess on your device’s browser.
Этот параметр отображается, если вы используете PIN-код SIM-карты и неправильно ввели его три раза подряд.
This appears if you're using a SIM PIN and the incorrect PIN was entered three times.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie