Exemplos de uso de "вдобавок" em russo
Это вдобавок кража, нарушение ПДД и мошенничество.
But it's also a larceny, jaywalking and securities fraud.
Вдобавок Ричард объявил своего сына принцем Уэльским.
And now Richard has made his own son Prince of Wales.
И вдобавок имеет степень по медицине и праву.
And on top of everything else, holds a degree in medicine as well as law.
Вдобавок, momentum не работает хорошо, когда волатильность взлетает.
Additionally, momentum does not work well when volatility spikes.
Она очень умна, и вдобавок. она учится усердно.
She is very smart, and what is more, she studies hard.
И вдобавок местом было размером с футбольное поле.
So that was also in the mix with the site the size of a football pitch.
А вы, вдобавок, ещё и профессиональный мститель, я полагаю.
And you're a professional revenger as well, I suspect.
И вдобавок у вас будет двухмесячный отпуск полного безделья.
And get this - you'll have an eight-week vacation of doing absolutely nothing.
У нас вдобавок гаснет пламя со стороны правого борта.
We've got a flameout on the starboard side as well.
Вдобавок к этому есть люди, работающие над будущими фильмами.
To them add all the people working on future movies.
Что вызывает двоящееся зрение вдобавок ко всем остальным симптомам?
So what causes double vision on top of all the other symptoms?
Точно, и ещё найду тебе пропавшего лорда Лукана вдобавок.
Right, and I'll throw in Lord Lucan as a bonus.
И, естественно, мои картины стали безобразны. И вдобавок ко всему
Of course, my work turned ugly, but another thing happened.
Вдобавок, двое парковщиков видели, как она покинула клуб в 23:45.
Plus two of the valets saw her leave the club at 11:45.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie