Exemplos de uso de "велела" em russo

<>
Traduções: todos29 order11 outras traduções18
Она уже велела заткнуть рот прессе. And her team has already tipped the press off.
Я распахнула дверь и велела идти. I opened the door and told you to go.
Велела мне взять себя в руки. Told me to get it together.
Мама велела мне пойти к папиной аптечке. Mom told me to go to dad's medicine cabinet.
А она вдруг обиделась и велела мне подрасти. Then she got aII huffy and told me to grow up.
А ещё она велела нам прочесть "Адскую машину". And she told us to read the infernal machine.
Она велела позвонить тебе и передать новое предложение. She wanted me to call you with a new offer.
Превратила тебя в красавицу и велела в полночь исчезнуть? He dressed you up prettily and told you to disappear at the stroke of midnight?
Леди Холланд велела довезти их до железнодорожной ветки, сэр. Lady Holland made me leave them with the branch line, Sir.
Я велела ему ночевать снаружи, но мы ели как семья. I told him to spend the night out there, but we eat as a family.
Я велела тебе голову ему помыть, а не пол подметать. I told you to wash his hair, not sweep the floor.
Его жена велела передать вам что они пошли в горы. His wife asked me to say they went to the mountains.
Прямо как тогда, когда она велела отказаться от кондиционера для волос. This is like when she wanted to stop using conditioner.
Тетя Сатин велела нам не вмешиваться, но мы должны что-то сделать. My aunt Satine told us to stay Out of it, but we must do Something.
Г-жа Дезире велела кланяться и чтоб вы не принимали близко к сердцу. Miss Desiree gives her best regards and says you shouldn't be sorry.
Помню, она велела мне расчесывать ею волосы, пока я буду жать, чтобы успокоиться. I remember she told me to brush my hair out while I was waiting to stop the nerves.
Я пошла к специалисту, которая была светилом в этой области. И она велела мне бросить петь. I went to see this specialist, and she was top-of-the-field and told me I had to stop singing.
Только Лизавета Ивановна успела снять капот и шляпу, как уже графиня послала за нею и велела опять подавать карету. Lizaveta Ivanovna took off her hat and hood, the Countess sent for her and told her to get the carriage.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.