Exemples d'utilisation de "великолепен" en russe

<>
Эй, ребят, этот джингл великолепен. Hey, guys, this jingle's pretty great.
В то время он был как никогда в ударе, просто великолепен. He would be his most magnificent self at those times.
Я считаю, что музей великолепен. And I will say, though, the museum is gorgeous.
За исключением этих двух розыгрышей, он был великолепен. Barrio 'those two plays, he was brilliant.
Кстати, твой французский тост великолепен. Hey, your French toast is great.
Он двухмоторный, и он абсолютно великолепен, и эта машина прежде всего прочего очень легкая. It's twin-engine, it's absolutely magnificent, and this car, above everything else, is light.
Вчера я ездил на таком в Гластонбери, и он был великолепен. I did one yesterday at Glastonbury and it was brilliant.
Но ты прав, бириани великолепен. But you're right, the biryani is great.
И я думаю, вот почему Kindle так великолепен. I think that's one of the reasons why the Kindle is so great.
Департамент полиции Сакраменто великолепен, но алименты и детские пособия отвратительны. Sac P. D's great, but alimony and child support are a bitch.
Открытый пол великолепен для расслабления и наблюдать как готовит твой муж. Open floor plan - great for relaxing and watching your husband cook.
И интернет великолепен для сбора слов, потому что интернет полон собирателей. And the Internet is great for collecting words, because the Internet's full of collectors.
Этот шум великолепен, общество присуждает огромные премии тем из нас, кто может уменьшить его последствия. Now this noise is so great that society places a huge premium on those of us who can reduce the consequences of noise.
Питер, думаю твоя паэлья великолепна. So, Peter, I think your paella is great.
Какой великолепный дополнительный капиллярный насос. What a magnificent auxiliary capillary pump.
У неё есть великолепная антикварная мебель. She has some beautiful antique furniture.
О, великолепная ведьма, машина страсти You gorgeous hag, you freak machine
И они прекрасны, это великолепная работа. And they are brilliant; it's wonderful work.
Это великолепное приветствие, даже в тумане. It is a glorious welcome, even in fog.
Трамп посчитал это великолепной мыслью. Trump thought this was a splendid idea.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !