Exemples d'utilisation de "верила" en russe
В прошлом веке Эстония верила гарантиям безопасности, Финляндия – нет.
In the last century Estonians believed in security guarantees and the Finns did not.
Но вы знаете, я просто верила в неправильные вещи.
But you know, I was believing in the wrong thing.
очень долго я не верила, что меня ждет большое приключение.
For a long time, I didn't believe that I could have a big adventure.
Моя мать, как я уже сказала, не верила в случай.
And as I said, my mother did not believe in randomness.
Эли звонила Грюнвальд потому что верила, что та может помочь.
Ali was calling Grunwald because she believed that she could help her.
Она не верила, что я не могу съесть этого пингвина.
Because she can't believe I can't eat this penguin.
Верила ли я, что Бог любит меня всем своим сердцем?
Did I believe that God loved me with all his heart?
Но я всегда верила, что истории оказывают похожий эффект на нас.
But I've always believed that stories, too, have a similar effect on us.
Тем не менее, немецкая общественность по-прежнему верила в вечный рост.
Nevertheless, the public still believed in perpetual growth.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité