Exemplos de uso de "взорвавшегося" em russo com tradução "blow up"
Слева вырвало кусок, а потом весь самолет взорвался.
The left side blows up and the whole plane explodes.
Взрывались мосты, было убито много солдат и полицейских.
Bridges have been blown up, soldiers and police killed.
Шесть из восьми ракет Атлас взорвались ещё на площадке.
Six of eight Atlas rockets blew up on the pad.
Склад, полный нелегальной пиротехники, взорвался и разрушил целый квартал.
A warehouse full of illegal fireworks blew up and destroyed a whole city block.
Они обезвредили бомбу до того, как она успела взорваться.
They defused the bomb before it could blow up.
И через час, бум, лаборатория взрывается и школа сгорает.
And an hour later, boom, the lab blows up and the school burns down.
Колумбия взрывается, и внезапно возникает обширный поиск по Колумбии.
The Columbia blows up, suddenly there are a lot of searches on Columbia.
Такая же бомба, как и взорвавшаяся в подземной насосной станции.
Same bomb as the one that blew up The underground pump station.
Они тащат ее в ангар, она взрывается, и нет ангара.
They take it back to the shop, it blows up inside, no more shop.
Когда подобные объекты взрываются, они не приводят к экологической катастрофе.
Now, when these things blow up, they're not going to do global ecological damage.
А именно, с какой стати вселенная взорвалась и стала такой огромной?
Namely, why in the world did the universe suddenly blow up so huge?
Это хорошо, что ты свалил перед тем, как она взорвалась как Везувий.
It's good you got out, before she blew up like Vesuvius.
В действительности модель взорвалась еще до того, как Буш покинул свой пост.
Indeed, the model blew up even before Bush left office.
Катер не может вырваться из стыковочных зажимов и взорваться сам по себе.
A runabout doesn't disengage from its docking clamps and blow up all on its own.
Никто никогда не думал о том, что весь шаттл целиком может взорваться.
No one had ever thought that a whole shuttle would blow up.
«Если бомба взорвется слишком быстро, она уничтожит и самолет тоже», — говорит Кансиан.
"If it blows up too quickly, it’ll take the aircraft down with it," Cancian says.
Тунгусский метеорит, видимо, состоял из камня, и был более хрупким, поэтому взорвался в воздухе.
The one over Tunguska was probably made of rock, and that's much more crumbly, so it blew up in the air.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie