Exemplos de uso de "владельцем" em russo
Traduções:
todos1724
owner1530
proprietor50
landlord33
master12
possessor5
wielder2
occupier2
wearer1
outras traduções89
В комментарии будет также разъяснено, что исключение, содержащееся в рекомендации 93, относится к обеспеченному кредитору, который приобрел контроль, став единоличным владельцем счета.
Moreover, the commentary will explain that the exception in recommendation 93 refers to a secured creditor that acquired control by becoming the sole account holder.
В правовых системах, в которых депозитарный банк вправе договариваться с владельцем банковского счета и его кредиторами о получении преимущественного приоритетного статуса, банк не обязан подчинять свои права обеспечительному праву другого кредитора владельца счета.
In legal systems in which the depositary bank may negotiate its favourable priority position with the bank account holder and its creditors, the bank has no duty to subordinate its rights to the security right of another creditor of the account holder.
В комментарии будет также разъяснено, что исключение в рекомендации 77 относится к обеспеченному кредитору, который приобрел право на контроль, став единоличным владельцем счета.
Moreover, the commentary will explain that the exception in recommendation 77 refers to a secured creditor that acquired control by becoming the sole account holder.
Вы являетесь представителем или владельцем крупной фирмы?
Maybe you are representing a large firm or you run a corporate entity.
Окончательный этап тренировки с собакой и ее владельцем.
The final stage is training with the dog and its handler.
При этом вы остаетесь владельцем ваших Материалов пользователя.
You will continue to own your User Content.
Следуйте инструкциям, чтобы подтвердить, что вы являетесь владельцем аккаунта.
Follow the steps to confirm it's your account.
Наведите курсор на название видео, чтобы узнать, кто является владельцем ролика.
You can see to which channel a video belongs to when hovering over the video title.
Ответьте на предлагаемые вопросы, чтобы подтвердить, что вы являетесь владельцем аккаунта.
You'll be asked some questions to confirm it's your account.
То, что она встречается с 81-летним миллионером, владельцем придорожных закусочных.
Well, the fact that she apparently is dating an 81-Year-Old billionaire Who owns a quiznos on the turnpike.
Клиент является единоличным владельцем и пользователем счета, открываемого на имя Клиента.
Customer has full beneficial ownership of Customer's Account.
Сообщение на Xbox One "Являетесь ли вы владельцем этой игры или приложения?"
“Do you own this game or app?” message on Xbox One
Раньше URL создавался на основе имени пользователя, которое закреплялось за владельцем навсегда.
In the past, YouTube URLs were created by selecting a username, which was claimed on a first-come first-serve basis.
Вам запрещается делать ссылку с любого веб-сайта, владельцем которого вы не являетесь.
You must not establish a link from any website that is not owned by you.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie