Exemplos de uso de "вмешательств" em russo

<>
Без сомнения, многие перечисленные народы хотят жить без посторонних вмешательств, в условиях собственного суверенитета. No doubt some of these peoples would be able to survive perfectly well on their own.
Ни одно из этих вооруженных вмешательств не может решить проблем, которые породили конфликты в указанных выше странах. None of these military actions addresses the problems that led to conflict in the first place.
Однако поддержание этого экономического возрождения требует серьезного воздержания от вмешательств в иностранные конфликты и участия в новых войнах. But maintaining this economic revival will require greater reluctance to intervene in foreign conflicts or engage in new wars.
ЕС в этой истории является только лишь последним в длинной веренице предательств и беспрецедентных вмешательств со стороны иностранных государств, которые посягали на самобытность и гордость Сербии. The EU, in this narrative, is merely the latest in a long line of predatory and unscrupulous foreign powers that have assaulted Serbian identity and pride.
С серьезными посягательствами на их права, особенно в случае обысков кварталов и прочего рода вмешательств в частную жизнь, могут столкнуться не только обвиняемые, но и многие совершенно непричастные лица. Not only a defendant but also large numbers of uninvolved persons may be subjected to serious encroachment on their rights, especially with house-to-house searches and other intrusions into privacy.
Были также обозначены средства на оснащение операционной, приспособленной для демонстрации оперативных вмешательств, и кондиционирования воздуха в общих и родильных палатах, вспомогательное оборудование для медицинской лаборатории, развитие банка крови, создание службы физической терапии и реабилитации, системы физической терапии и реабилитации и программы проведения эхокардиографических исследований. Funds were also identified for equipment for the operating theatre and air-conditioning for the general and maternity wards, support to the medical laboratory, development of blood bank facilities, the creation of a physical therapy rehabilitation service, a physical therapy rehabilitation system and an echocardiography programme.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.