Exemplos de uso de "водопроводную станцию" em russo

<>
В идеале - небольшую водопроводную станцию. It is best to build small waterworks.
Это означает что вы используете водопроводную воду на свою жопу. That means you only use tap water on your ass.
Мы прибыли на станцию, когда поезд отходил. We arrived at the station as the train was leaving.
Поскольку содержимое баллона вы вылили в кадку, залили туда обыкновенную водопроводную воду. Because you have emptied most of the contents of the can into the water butt and then filled the can with the plain tap water.
Идите прямо, и вы найдёте станцию. Go straight, and you will find the station.
Да, он говорит, что люди, которые могут поджечь свою водопроводную воду, это городская легенда. Yeah, he says this whole thing about people lighting their tap-water on fire is urban legend.
Вы не подскажете дорогу на станцию? Will you tell me the way to the station?
В результате разрушения израильской армией систем водоснабжения и канализации в лагерях беженцев Балата и Аскар (Западный берег) сточные воды попали в водопроводную сеть, однако из-за введенного израильской армией закрытого режима не было возможности послать персонал в пострадавшие районы и использовать хлор для принятия необходимых мер по обработке запасов воды. Israeli army destruction of both the water network and sewage lines in Balata and Askar refugee camps (West Bank) has caused sewage to contaminate the water line, while Israeli army closures have hampered both personnel access to affected areas and material access to chlorine to administer needed remedial measures to treat the water supply.
Они поехали на станцию на автомобиле. They drove to the station by car.
В Республике снабжение населения чистой питьевой водой находится на недостаточном уровне: менее 57 % населения используют для хозяйственных целей водопроводную воду и более 43 %- воду непосредственно из незащищенных источников: рек, каналов, арыков и других источников, которые могут быть неблагополучны в санитарном отношении. In Tajikistan, the provision of clean drinking water to the population is at an unsatisfactory level: less than 57 per cent of the population uses piped water for household purposes and over 43 per cent obtains water directly from unprotected sources: rivers, canals, irrigation ditches and other sources that may be unsanitary.
Мои родители только что прибыли на станцию. My parents have just arrived at the station.
Возможно, мы прибудем на станцию Токио около полудня. It's possible we'll arrive at the Tokyo station around noon.
Я пошел на станцию проводить друга. I went to the station to see my friend off.
Поезд прибыл на станцию вовремя. The train arrived at the station on time.
Мы приехали на станцию за полчаса до отправления поезда. We arrived at the station a half-hour before the train started.
Прибыв на станцию??, она позвонила брату. Arriving at the station, she called up her brother.
Приехав на станцию, я позвонил своему другу. I called my friend after arriving at the station.
На пути домой, я заснул в поезде и проехал свою станцию. On my way home I fell asleep in the train, and rode past my station.
Кэнсукэ и Тодзи сделали всё возможное, чтобы прийти на станцию. Kensuke and Touji went out of their way to come to the station.
Он прибыл на станцию в пять. He arrived at the station at five.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.