Exemplos de uso de "востребованной" em russo

<>
Разворот востребованной диверсификации экономики, и сокращение «модернизации» до незначительного лозунга, не вызывало непосредственное беспокойство. The reversal of sought-after economic diversification, and the reduction of “modernization” to little more than a slogan, caused no immediate concern.
И наконец, даже йена смогла быть востребованной после информации о том, что Банк Японии видит дальнейшее смягчение политики нецелесообразным. Finally, even the yen was able to catch a bid as reports that the BOJ is starting to see further easing as counter-productive surfaced.
Если по состоянию на 30 ноября 2007 года основным видом технической помощи, за которой обращались государства-члены в связи с осуществлением статьи 55 Конвенции, была помощь в разработке типового законодательства, то на 8 июня 2009 года наиболее востребованной оказалась консультативно-правовая помощь. While as at 30 November 2007, the main type of technical assistance requested by reporting States parties to facilitate full implementation of article 55 of the Convention was help with developing model legislation, as at 8 June 2009, legal advice became the most sought-after type of assistance.
В первую очередь это касается работы полиции, которая становится более востребованной для проведения комплексной реформы, структурной перестройки и восстановительных работ и утвержденная численность которой в операциях по поддержанию мира за прошедшие семь месяцев выросла более чем на 65 процентов; и такого региона, как Дарфур, где Организация сталкивается с серьезным риском потерпеть неудачу, если государства-члены срочно не окажут необходимую поддержку. Nowhere has this been more evident than in the area of policing, which is increasingly required to implement complex reform, restructuring and rebuilding mandates — its authorized strength in peacekeeping operations has increased by more than 65 per cent during the past seven months; and in Darfur, where the Organization faces a considerable risk of failure without the support urgently required from Member States.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.