Exemplos de uso de "вперёд" em russo com tradução "ahead"

<>
Проводник, иди с факелом вперёд. Just keep the light ahead of us, guide.
Три пути вперёд для еврозоны Three Ways Ahead for the Eurozone
Хотите, чтобы меня уволили, - вперёд. If you want to get me fired, go ahead.
Путь вперёд для экономики Германии Germany’s Economic Road Ahead
Я иду вперёд и улыбаюсь. I go ahead and smile smile.
Остальной мир продолжит движение вперёд. The rest of the world will continue to move ahead.
Не уходи от нас слишком вперёд. Don't go too far ahead of us.
ЕС, наконец-то, стал двигаться вперёд The EU Moves Ahead At Last
Мы нужны друг другу, чтобы двигаться вперёд". We need each other to get ahead."
Не похоже, что он хочет идти вперёд. He doesn't seem to want to get ahead.
Армейцы поведут грузовик, а мы поедем вперёд. We ride ahead and scout.
Не похоже, чтобы он хотел двигаться вперёд. He doesn't seem to want to get ahead.
Моя карьера расписана вперёд на четыре года. My career plan is four years ahead of schedule.
Пролистывая вперёд, мы видим Рони на туше кита. Skipping ahead a bit more here, this is Rony on the whale carcass.
Между тем, далеко впереди мой полноприводный Subaru бежал вперёд. Meanwhile, far ahead, my four-wheel-drive Subaru was scampering along.
Кумар ведёт Кипа в укрытие, а Майя идёт вперёд. Kumar leads Kip to cover while Maya forges ahead.
А некоторые бегуны оторвались далеко вперёд, возможно, на многие километры. Indeed, other runners are out of sight, perhaps miles ahead.
Бегите вперёд и смотрите, сможете ли вы выгнать их из норок. Run up ahead and see if you can scare them out of their holes.
Подлинная политическая эволюция должна идти вперёд, пусть и с умеренной скоростью. A genuine political transition needs to move ahead, albeit at a measured pace.
В прошлом ЕС двигался вперёд так, будто общество это движение одобряло. In the past, the EU has forged ahead, as if the public approved.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.