Sentence examples of "входящих вызовах" in Russian
Если функция ожидания вызова включена, во время вызова будет выдаваться уведомление о других входящих вызовах.
When call waiting is switched on, you are notified of other incoming calls during a call.
Выбор правила автоответчика для каждого входящего вызова
Selecting a call answering rule for each incoming call
Правила автоответчика позволяют пользователям управлять обработкой входящих вызовов.
Call answering rules let users control how their incoming calls should be handled.
Выбранный для использования пользователем набор условий при получении входящего вызова.
A set of conditions that are chosen by a user to be used when they receive an incoming call.
Смартфон YotaPhone можно настроить на перенаправление входящих вызовов на другой номер.
You can set your YotaPhone to forward incoming calls to another number.
Исправлена ошибка, из-за которой при получении SMS прерывался сигнал входящего вызова.
Fixed issue that caused phones to stop ringing from an incoming call, if interrupted by an SMS.
Выберите режим перенаправления и введите номер телефона, на который будут перенаправлены входящие вызовы.
Select a forwarding mode, and enter the phone number to which you want to forward your incoming calls.
В зависимости от настройки правил автоответчика входящий вызов может быть переведен другому пользователю.
Depending on how a call answering rule is configured, an incoming call may result in a call transfer.
Отключенное правило ответа на вызовы не запускается и не выполняется при поступлении входящего вызова.
Disabling a call answering rule prevents it from being retrieved and processed when an incoming call is received.
Вы сможете видеть входящие вызовы и SMS, а также отвечать на них привычным образом.
You’ll be able to see, answer, and reply to incoming calls and texts as usual.
Существует несколько параметров, которые можно настроить для передачи входящего вызова на другой телефон или контакт.
There are several options that are available when you want to transfer an incoming call to another phone or contact.
Значение этого параметра не влияет на возможность переключения или приема входящих вызовов со шлюза VoIP.
This setting doesn't affect call transfers or incoming calls from a VoIP gateway.
Функция «Правила автоответчика» позволяет пользователям, у которых включена голосовая почта, определять способ обработки входящих вызовов.
The Call Answering Rules feature lets users who are enabled for voice mail determine how their incoming call answering calls should be handled.
Таким образом, правило автоответчика не станет выполняться при поступлении входящего вызова, пока не будет полностью настроено.
This prevents the call answering rule from being processed when an incoming call is received before you've correctly configured the call answering rule.
С помощью данной функции пользователи, для которых включена голосовая почта, могут управлять обработкой своих входящих вызовов.
Using this feature, users who are enabled for voice mail can control how their incoming calls should be handled.
В этом примере основной автосекретарь будет отвечать на входящие вызовы абонентам следующим образом: «Вас приветствует компания Contoso.
In this example, the main auto attendant would answer the incoming call and the caller would hear, "Welcome to Contoso, Ltd.
Устранена проблема, из-за которой на некоторых телефонах происходила утеря записанного видео при ответе на входящий вызов.
Fixed issue that caused recorded video to be lost when answering an incoming call on some phones.
Уведомления на полный экран содержат входящие вызовы, пропущенные вызовы, текстовые сообщения и электронные письма из списка избранных контактов.
Full screen notifications show incoming calls, missed calls, text messages and emails from favourite contacts.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert