Exemplos de uso de "выдающуюся" em russo

<>
Вот, взять, к примеру, эту выдающуюся компанию. All right, take for example this great company.
Папа Юлий II поручил Микеланджело создать для Ватикана самую выдающуюся и приятную для глаз живописную работу. Pope Julius II commissioned Michelangelo to create the Vatican’s most prized work of eye-candy.
Приступив к своим обязанностям в 1954 году, г-жа Брукс сделала выдающуюся карьеру в Организации Объединенных Наций, занимая различные должности. Starting in 1954, Ms. Brooks had an illustrious career with the United Nations and served in the following capacities.
Прежде всего я хотел бы поблагодарить Председателя Комитета сэра Джереми Гринстока за его выдающуюся работу во главе Комитета и за представление в ходе утреннего заседания доклада о его работе. I should like to begin by thanking Sir Jeremy Greenstock, Chairman of the Committee, for his excellent work at the helm of the Committee and for the presentation this morning of his report.
Никто не может заявить, что финансовые рынки сделали выдающуюся работу в распределении ресурсов в конце 1990-х годов, когда 97% инвестиций было сделано в развитие волоконной оптику, что дало какие-то результаты только спустя годы. No one can claim that financial markets did a stellar job in allocating resources in the late 1990’s, with 97% of investments in fiber optics taking years to see any light.
Как подчеркивал ЕС в своем последнем заявлении во время открытой дискуссии по этому вопросу в мае 2005 года, мы высоко оцениваем выдающуюся деятельность Организации Объединенных Наций в деле миростроительства в Тиморе-Лешти, осуществляемую через различные ее миссии начиная с 1999 года. As the EU stressed in its statement in the open debate on this subject in May 2005, we very much appreciate the invaluable work of the United Nations in peacebuilding in Timor-Leste, through its various missions since 1999.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.