Beispiele für die Verwendung von "выигрышем" im Russischen

<>
В этот самый день 52 года назад я пришел со своим выигрышем на Праздник урожая и встретил свою жену. 52 years ago this very day, I took my winnings over to the Harvest Festival, met my wife.
На прошлой неделе игрок из Кэннинг Вейл стал одним из пяти миллионеров августа, вслед за огромным $7,5-миллионным выигрышем пары из Белмонта всего за несколько недель до этого. Last week a Canning Vale player became one of five August millionaire's, following a Belmont couple's massive $7.5 million win only a few weeks prior.
Конечным выигрышем является технология по производству чистой энергии, которая находится в пределах досягаемости и может послужить основой для безопасной, надежной и устойчивой энергетики будущего. The ultimate prize is a clean-energy technology that is within reach and that could provide the basis for a safe, secure, and sustainable energy future.
Их незаконный выигрыш покрыл залог. Well, their illegal winnings have been posted as bail.
Ух ты, она играет на выигрыш. My god, she plays to win.
Он обещает беспрецедентный в европейской истории выигрыш: The prize is something that has never been achieved in European history:
Победа - это и есть выигрыш. Winning is a victory in itself.
Непрерывный выигрыш — максимальная суммарная прибыль в одной серии. Consecutive win — the largest total profit within a series.
С радостью сообщаем Вам о Вашем выигрыше we are delighted to inform you of your prize release
Сорвать куш, мы разделим выигрыш. Hit the jackpot, we split the winnings.
Непрерывный выигрыш — максимальная суммарная прибыль в одной серии сделок. Consecutive win — maximal total win in one series of trades.
С решением каждой задачи повышаются ваши шансы на выигрыш. And the more puzzles you solve, the greater the chances that you'll win some prizes.
Будь моим герольдом, тебе достанется часть выигрыша. Be my herald, you'll get part of the winnings.
Мы подумали, что такой выигрыш мог бы быть тайным. We thought a win like this might be close.
Он обещает беспрецедентный в европейской истории выигрыш: построение либерального порядка на всем континенте. The prize is something that has never been achieved in European history: the building of a liberal order that embraces the whole continent.
А присваивание выигрыша из нелегального казино - это мошенничество. And keeping winnings from an illegal casino is racketeering.
Не страшнее крупного выигрыша, который он получит, если победит Фуриозо. It's no worse than even-money he'll change if Furioso wins.
Людей, которые просят у вас какой-то аванс за предоставление кредита, выдачу приза или другого выигрыша. People asking you for advance fees to receive a loan, prize or other winnings
Глупый Бельчонок, знаешь ли ты вероятность выигрыша в лотереи? Silly Squirrel, do you know the probability of winning the lottery?
А в случае выигрыша банки и акционеры заберут себе весь доход. And if they win, they and their shareholders keep the bonanza.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.