Sentence examples of "вырезаны" in Russian
Translations:
all191
cut133
carve36
excise5
chisel5
slaughter3
edit out3
clip out2
other translations4
В лесу мы находили оленей, из шкур которых на спине были вырезаны полоски.
We've been finding deer in the forest, just the backstrap cut out.
Большие, монолитные менеджеры, такие как сегодняшние банки, которые мы считаем "слишком большими, чтобы обанкротиться", будут вырезаны.
Large, monolithic third-party managers like today's "too big to fail" banks would be cut out.
Или о десятилетиях конфликтов в Судане, где арабские мусульмане севера вырезали в общей сложности миллион чернокожих христиан с юга.
Or, the decades of conflict in the Sudan, where Arab Muslims in the North slaughtered 1 million black Christians in the South.
Я вырезал последний кусок, когда я спросил: "Где нейрон?"
I edited out the last bit when I asked, "Where is the neuron?"
Теперь вы можете вырезать любой фрагмент экрана, словно веб-страницу.
Then, you can clip out something on your screen, like a web page.
Помимо колотых ран, нападавший оставил Лексу послание, вырезанное у него на груди.
Along with the stab wounds, The attacker chiseled a calling card into lex's chest.
Больше не будет могущественного "нет", в то время как мясники вроде Слободана Милошевича или Фодея Санкоха вырезают своих собственных людей.
No longer would the powerful sit by idly while butchers like Slobodan Milosevic or Foday Sankoh slaughtered their own people.
И важней всего то, что вы даже и не увидите, что будет вырезано.
And more importantly, you don't actually see what gets edited out.
И мне нравятся статьи, что ты вырезаешь для меня про организацию комнаты в общаге.
I also love this article you clipped out of the paper for me about dorm organization, grandma.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert