Exemplos de uso de "выслан" em russo com tradução "send"

<>
Укажите свой email, на него будет выслан ваш логин. Enter your email for sent your login to this e-mail.
Подтвердите, пожалуйста, полный адрес, по которому должен быть выслан пакет. Please confirm the full address to which the package is to be sent.
Подписанный контракт будет затем выслан Вам для подписания Вашей фирмой. A signed contract would then be sent directly to you for co-signing.
3. На электронный адрес, указанный вами при регистрации, будет выслан код подтверждения. 3. An email will be sent to the address you entered when registering to confirm the transfer.
Укажите свой email, на него будет выслан ваш логин и новый пароль. Enter your email for sent your login and a new password to this e-mail.
Введите номер телефона или адрес электронной почты, на который будет выслан защитный код. Enter a phone number or email address to which we can send a security code.
Первичное оснащение, как-то: прейскуранты, проспекты и другой рабочий материал будет выслан Вам сегодня же. The initial supply, such as price lists, brochures and other material, will be sent off today.
Адрес сервера для вашего счета был выслан на ваш E-mail после регистрации вместе с логином. The server address for your account was sent to your E-mail after registration, along with the login.
Тим Сокхорн, буддистский монах, выступавший за права кхмеров кром, был лишен духовного сана и выслан во Вьетнам в 2007 году, где он был заключен под стражу сроком на один год за " подрыв солидарности между Камбоджой и Вьетнамом ". Tim Sakhorn, a Buddhist monk who has advocated Khmer Krom rights, was defrocked and sent to Viet Nam in 2007 where he was imprisoned for a year for “undermining the solidarity between Cambodia and Viet Nam”.
Согласно этому решению, префект полиции неправильно оценил положения статьи 27 Указа от 2 ноября 1945 года, в соответствии с которой «иностранец не может быть выслан в страну, если известно, что его жизнь или свобода будут поставлены там под угрозу или он будет подвергнут обращению, противоречащему положениям статьи 3 Европейской конвенции о защите прав человека и основных свобод …». This decision found that the prefect of police had contravened article 27 of the Order of 2 November 1945, which provides that “no alien may be sent to a country if they prove that their life or freedom would be in danger there or that they would be at risk of treatment contrary to article 3 of the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms”.
Сегодня мы выслали верный товар. The correct article was sent to you today.
О, мы вышлем вам чек. Oh, we'll send you a check.
Мой муж вышлет тебе чек. My husband will send you a check.
Вышлите, пожалуйста, соответствующие формы контракта. Please send us the appropriate contract forms.
Я сразу вышлю товар обратно I immediately send the item back
• Email - (куда будет выслана регистрационная информация) • Email - (where your login information will be sent to)
могу фото выслать на e-mail I can send a photo by e-mail
Можете ли Вы выслать мне проспект? Could you send me a brochure?
могу выслать фото на e-mail I can send a photo by e-mail
В приглашении вы можете выслать промокод. You may, optionally, send a promotional code with the App Invite.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.