Exemplos de uso de "вытяжная веревка" em russo

<>
Если такая натянутая веревка действительно необходима, то почему эту задачу не возложить на надежные международные силы? If such a tripwire is really necessary, why shouldn't a reliable international force carry out that task?
Вытяжная труба (подвешенная для осушки отхожего места в полу) не была продезинфицирована надлежащим образом. Tubing for ventilators (hung to dry over a hole in the floor used to dispose of urine and wastes) was not disinfected correctly.
У вас есть веревка? You got the twine?
В нескольких странах используется только вытяжная полупоперечная система, в которой воздух отводится из галереи через отдельный воздуховод, а свежий воздух поступает в галерею через порталы как в обычных условиях эксплуатации, так и в случае пожара. A few countries use an exhaust-only semi-transverse system, with extraction of the air from the tube via a separate duct, while fresh air flows into the tube through the portals, both in normal operation and in case of fire.
Никаких страховочных беседок, веревка обвязывалась вокруг пояса. No safety arbors, rope is tied around the waist.
Возвращаться не надо, потому что веревка растворяется. Well, you won't need to come back because the stitches are dissolvable.
Веревка для белья - зона сражения. The clothesline is a battle zone.
А что, у тебя есть веревка под этим крошечным платьем? Why, you got some rope in that itty bitty dress?
Тут - веревка на моей шее, меня потащили, как мешок! Rope around my neck, I'm being carried off like a sack!
У него были веревка и два мешка мешковины. He had a rope and two burlap sacks.
Так, свеча, веревка и лестница. Ooh, a candle, a rope and a ladder.
Я имею в виду, она такая симпатичная, но - эта хрень выглядит как веревка из сосисок, от одной из которых осталась только оболочка. I mean, she herself is so pretty, but that thing just looks like a string of sausages - with one empty casing in it.
И в тот момент, когда она сказала "моё", веревка порвалась, и она, с все еще зажатой в руке луковкой, свалилась обратно в ад. And the moment she said "mine", the string snapped and, with the onion still clutched in her hand, back she tumbled into hell.
Но будет нужна очень длинная веревка. But will need a very long rope.
Веревка, изолента, кабельные стяжки. Rope, tape, cable ties.
Потом веревка провисла. And then the rope went slack.
Тебе нужен провод, не веревка. You're gonna need wire, not rope.
Сигнальные огни, аптечка, одеяла, веревка, и протеиновые батончики. Signal flares, first aid, some rope, blankets and a couple of protein bars.
Веревка, отбеливатель, степлер. Some rope, bleach, staple gun.
В каждом случае нападавший использовал оружие, которое нашел внутри дома инструменты, веревка, кухонный нож. In each case, the assailant used a weapon found inside the home, a house tool, rope, a kitchen knife.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.