Exemplos de uso de "вёдрах" em russo

<>
Traduções: todos72 bucket68 pail4
Эти 30 лет пота, крови, смеха над тупыми адмиральскими шутками, службы на ржавых вёдрах этого флота. That's 30 years of sweating, of bleeding, laughing at stupid admirals' jokes, volunteering to serve on the rust buckets of this navy.
Всю воду, которая использовалась для готовки, стирки и купания нужно было приносить в дом в вёдрах и кадках. All the water for cooking, cleaning and bathing had to be carried in buckets and pails in from the outside.
Снаружи льёт как из ведра. It's raining buckets outside.
Иногда, чтобы продать ведро воды, ты начинаешь пожар. Sometimes, to sell a pail of water, you start a fire.
Я налил в ведро воды. I poured water into the bucket.
Нам нужна дюжина двухметровых саженцев, 2 дюжины базальтовых камней размером с кулак, щепки, пару лопат, ведро воды, и брезент, одеяла и кожу бизона, всё, что найдем. Well, we need a dozen 7-foot saplings, 2 dozen fist-sized basaltic rocks, kindling, a couple of shovels, a pail of water, and all the tarps, quilts, and buffalo skins we can find.
Он набрал полное ведро воды. He collected an entire bucket of water.
На основании письменных показаний автора в поддержку его конституционного ходатайства можно сделать вывод о том, что он содержится в маленькой камере (девять на шесть футов), в которой находятся кровать, стол, стул и ведро для нечистот. From the author's affidavit in support of his constitutional motion, it appears that he claims that he is confined in a small cell (nine by six feet), which contains a bed, table, chair and a slop pail.
Хватайте вёдра с лопатами, парни. Get your buckets and spades, boys.
В этом отношении Комитет отмечает, что автор, обращаясь в Высокий суд, жалуется на то, что он содержался в маленькой камере, что ему выдали только одеяло и помойное ведро, что спит он на полу, что круглосуточно горит электрический свет, а также что его выпускали из камеры во двор на один час в день. In this respect, the Committee notes that the author had claimed before the High Court that he was confined in a small cell, that he had been provided only with a blanket and a slop pail, that he slept on the floor, that an electric light was on day and night, and that he was allowed out of the cell into the yard one hour a day.
Все возьмите ведра и начинайте грохотать. Everyone, take a bucket and start rattling.
Дай мне металлическое ведро с маслом. Give me a metal bucket with oil.
Я принес перчатки, капу и ведро. I brought you gloves, gum shield and bucket.
Возьми тот брезент в углу и ведро. Get that tarpaulin in the corner and the bucket there.
Ведро, мусорка с булочками, насекомые вместо друзей. The bucket, the trash can cinnamon rolls, insects for friends.
У них есть целое ведро таких цилиндров. So they have a whole bucket full of them.
Участница испытания ведром ледяной воды вывихнула челюсть Ice Bucket Challenge participant dislocates her jaw
Можешь набрать ведро воды и засунуть туда голову. You could draw a bucket from the well and stick your head in it.
Я должна почистить целое ведро яблок для повидла. I have to peel a whole bucket of apples for a jam.
Скажите пищевое масло, ветровой конус и ведро сыра. Say edible oil, air socks, and cheese bucket.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.