Sentence examples of "главнейший" in Russian

<>
Имеются веские основания того, что телевидение — главнейший, хотя и не единственный, виновник. Strong evidence points to television as the major, but not the only, culprit.
позитивные последствия девальвации прошли, мировые цены на нефть опять падают (а вместе с ними скудеет главнейший источник государственных доходов), долговой кризис затягивается. the positive effect of devaluation has worn off, world oil prices are falling again (and with them the state's prime source of revenue), the debt crisis lingers.
На данный момент пространство для экономического маневра сузилось: позитивные последствия девальвации прошли, мировые цены на нефть опять падают (а вместе с ними скудеет главнейший источник государственных доходов), долговой кризис затягивается. There is by now little room for maneuver in the economy: the positive effect of devaluation has worn off, world oil prices are falling again (and with them the state's prime source of revenue), the debt crisis lingers.
Правда, Джерри его главная девка. Jerry is his main girl, though.
Организатор и главная сексуальная сила. The organizer and chief of the sexual power.
Щелкните Главная книга > Журналы > Корректировка. Click General ledger > Journals > Elimination.
Кофе - главная статья экспорта Уганды. Coffee is Uganda's major export.
Главные ограничения состоят в следующем: The principal limitations are as follows:
Центральный, это помощник главного механика. Central, this is M. P.A.
Иззи Джексон, главная перспектива команды. Izzy Jackson, organization's top prospect.
У главного кассира есть ключ. The head teller has the key.
Однако, главные жертвы - это чернокожее население. However, the world's black populations are the prime victims.
Главный инженер Команды разработки боеголовки. Senior Engineer of our Warhead Design Team.
Брэд, они снимут главное обвинение. Brad, they'll drop the capital charge.
Машинисты поездов являлись главным примером этого кредо. Train drivers were the paramount examples of this credo.
Я пойду в Главный Дворец. I will go to the Grand Palace.
Но Нигерия не является главным примером устрашающего могущества прессы. But Nigeria does not offer the premier example of the awesome power of the press.
Экономический гигант, который на протяжении десятилетий уверенно обеспечивал главную стабильность в мировой экономике, кажется, с трудом справляется с этим. The economic powerhouse that for decades confidently provided hegemonic stability to the global economy seems at pains to continue doing so.
Это главная героиня - эта женщина. That woman is the main character.
И главного медэксперта штата Массачусетс. And the chief medical examiner of the Commonwealth of Massachusetts.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.