Exemplos de uso de "главнейшим" em russo com tradução "central"

<>
Центральный, это помощник главного механика. Central, this is M. P.A.
И главные из них - три: Central among them are three.
Центральный вокзал, главный зал ожидания. Grand Central, main concourse.
Главный выключатель в Центральном управлении! The master switch is in Central Control!
Это один из главных героев. It is one of the central protagonists.
Главная причина этого до безысходности проста: The central reason is despairingly simple:
Он заведует главным офисом Вестерн Юнион. He runs the central office of the Western Union.
Это, возможно, является главным уроком Чернобыля: This is perhaps the central lesson of Chernobyl:
Какова причина явного упадка главного олицетворения демократии - парламента? What is the reason for the apparent demise of the central institution of democracy, parliament?
Главный парадокс французской политики снова подтвердился 27 марта. The central paradox of French politics was confirmed once again on March 27.
Главный элемент в этом пазле – роль новых технологий. A central piece of the puzzle is the role of emerging technology.
Эта река - главный оросительный источник в центральной части Китая. This river is the principal source of water for the irrigation in central China.
Новый Европейский Центральный Банк, главный общественный подозреваемый, - вне обвинений. The new European Central Bank, the main public suspect, is not to blame.
Кто-то влез в главный офис службы безопасности здания. Somebody sabotaged the meeting hall's central security room.
С точки зрения справедливости, главный фактор – способность платить налоги. Central to fairness is the ability to pay.
Это всегда служило главным принципом моего подхода к инвестированию. This has always been the central tenet of my approach to investments in any case.
Это и есть главная психологическая чума человечества в 21 веке. It is the central psychological plague of humankind in the 21st century.
действительно, полагаться на "одного человека" было главной составляющей правления Саддама. indeed, reliance on "one man" was the central ingredient in Saddamist rule.
Может время от времени, я часто буду в главном офисе. Maybe from time to time, but mostly I'd be at the central office.
А вот вероятность самого события и есть главный вопрос сейчас. The real probability of this event is the central question.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.