Exemplos de uso de "глубокие" em russo com tradução "deep"

<>
Причины имеют глубокие исторические корни. The reasons have deep historical roots.
Мои глубокие соболезнования вам обоим. My deepest sympathies to you both.
Также глубокие пазухи для легкого распиливания. Also deep gullets to allow for such a smooth cut.
Или очень глубокие и широкие пупки. Or an extremely deep and wide belly button.
Он должен вернуться в глубокие воды. He's gotta get back in deep water.
Он был погружен в глубокие размышления. He was absorbed in deep thought.
Ушиб повреждает глубокие вены, вызывая тромбы. Contusion damages a deep vein, causes a clot.
Очень отчетливые борозды и весьма глубокие. The striations are very clear, and they're quite deep.
Однако существуют и более глубокие различия. But there are deeper differences.
Глубокие колотые раны трахеи прокололи яремную вену. Deep puncture wounds to the trachea pierced the jugular.
Китайская тайная полиция воистину имеет глубокие корни. China's secret policemen, indeed, have deep roots.
Это может посадить вас в глубокие проблемы. They can land you knee-deep in trouble.
Но их сходство имеет более глубокие корни. But their similarities go deeper.
С палестинской стороны есть более глубокие причины: On the Palestinian side, this is part of a deeper phenomenon:
Бил Стоун исследует самые глубокие в мире пещеры. Bill Stone: Exploring deep caves
Враждебное отношение армии к реформе имеет глубокие корни. The Army's hostility to reform is deeply ingrained.
Однако есть и более глубокие причины их недовольства. But there are also deeper reasons for their anger.
Однако между этими двумя странами сохраняются глубокие разногласия. But the two sides remain deeply divided.
Медные буквы настолько рельефны, что оставили глубокие следы. The copper letters were etched in so deep, they left a ridge in the back.
В основе провала в Копенгагене лежат глубокие проблемы. Underlying the failure in Copenhagen are some deep problems.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.