Exemplos de uso de "голенью" em russo com tradução "shin"

<>
Посмотрите на эти безволосые голени. Look at those hairless shins.
Осколок шрапнели в его голени. A piece of shrapnel in his shin.
Четырёхглавые мышцы, бедра и голени. And your quads and your hams and your shins.
Просто я нащупал твою голень. I was just feeling around for your shin.
Я потянула голень от неожиданности. I just slammed my shin, in reaction.
Но она пнула меня в голень. But she kicked me in the shin.
Я вспомнил, что Винант был ранен шрапнелью в голень. I happened to remember he had shrapnel in his shin.
Лобковая кость, руки и колени, но не грудь или голени. Pubic bone, hands, and knees, but no sternum or shins.
Если вам нравятся её лодыжки, вы должны увидеть её голени. And if you like her ankles, you should see her shins.
Особенно в этом районе, где каждая старческая голень испещрена язвами. Especially in this district, where every geriatric shin is pocked with ulcers.
Мы могли бы стоять и колотить друг друга по голеням. We might just as well stand and kick each other's shins.
Покажи мне ту часть своей голени, где от синтетических носков выпали волосы. Show me that part of your shins that's hairless from your synthetic socks.
А мне придётся сказать "мы не женимся", за что она пнёт меня в голень. Then I have to say, "we're not getting married," and she kicks me in my shins.
Проснувшись утром это появилось на моих предплечьях и голенях и очень зудело и чесалось. I went to wake up the next morning and it was up my forearms and Shins and very itchy and scratching.
Мы взяли кости голени и прирастили к груди, к грудной клетке, а также к тазу. We took the shin bone and attached it to the chest, to the rib cage, and to the pelvis.
Я предполагаю, по внезапному молчанию и стилету в моей голени, что Джей к нам присоединился. I'm assuming by the sudden silence And the stiletto in my shin, Jai has joined us.
Если ты не отдашь мне рукопись, я без малейших колебаний прострелю тебе лодыжки, голени, колени. If you don't give the manuscript to me I'll have no hesitation in shooting your ankles, shins, knees.
И когда полицейская собака сломала зуб об его голень, он был также обвинён в нападении на офицера. And when the police dog broke a tooth on his shin bone, he was also charged with assaulting an officer.
Воздух хитро направляется вилкой вокруг фляги с водой, так, чтобы не попадать в голени велосипедиста, а они не очень обтекаемые. It even directs the air around the front forks and around the drinking bottle, so it doesn't hit the rider's shins, which are very un-aerodynamic.
Конкретная цель заключалась в том, чтобы получить количественные данные о массе тела, привесе, потреблении корма, эффективности кормления, длине бедрышка, голени и стопы, вес сердца, печени и почек, возраст полового созревания и выживание перепелок. The specific objective was to obtain quantitative information about body mass, body mass gain, food consumption, food efficiency, length of thigh, shin and metatarsus, weight of heart, liver and kidneys, age of sexual maturity and survival of quails.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.