Beispiele für die Verwendung von "гонца" im Russischen

<>
Хорошо, не убивайте гонца, но. Well, don't kill the messenger, but.
Ночью отправишь гонца в палати. You'll send a messenger at night.
Я послал гонца за священником. I've sent a messenger for the priest.
Что же касается исчезнувшего гонца. As far as the lost messenger is concerned.
Но почему вы не отправили гонца? Then why did you not dispatch a messenger?
Теперь, не стреляй в гонца, "дорогуша". Now, don't shoot the messenger, cher.
Пошлите гонца, мы отбываем в Уэльс. Send a messenger, we head to Wales.
И прикажи отправить гонца в Испанию. And send messengers to Spain.
Ясновельможный гетман, я требую послать гонца в Варшаву. Reverent Hetman, I demand to send a messenger to Warsaw.
Вы подстерегали следующего за вами гонца в кустах. You waited for the messenger in the bush.
Как же мне не рассказать, но не убивай гонца. Sure I told you about it baby, but don't shoot the messenger.
Скажи, что у тебя хорошие новости, или я всё-таки убью гонца. The next piece of news better be good, or I will indeed kill the messenger.
Мне нужны гарантии, потому что, получив информацию, вы можете просто убить гонца. I want some guarantees, because if I tell you everything, you just might kill the messenger.
Пошли мы гонца вчера, он встретил бы вас на полпути к графству. A messenger sent yesterday would have met you beyond the midway of our shires.
Если хочешь убить гонца, Джордж, твое право, но я надеюсь, ты поймешь со временем. If you must shoot the messenger, George, you must, but I do hope you understand in time.
Ну, не стреляй в гонца, но если мы хотим подлинности, то кожаные штаны были бы самое то. Well, don't shoot the messenger here but for authenticity, leather pants would do the trick.
Гонец привёз это, сын мой. A messenger brought this, my son.
Сир, только что прибыл гонец. Sire, a messenger this minute arrived.
Позволь мне побыть гонцом, отец. Let me be the messenger, Father.
Никто не отрубает гонцу голову. Now, nobody shoots the messenger.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.