Exemplos de uso de "горний престол" em russo

<>
Старший сын короля должен унаследовать престол. The king's eldest son is the heir to the throne.
В эти несколько лет один король всходил на престол за другим. One king after another succeeded to the throne during those few years.
Старший сын короля должен наследовать престол. The king's eldest son is the heir to the throne.
Американские шпионы прослушивали всех главных претендентов на папский престол, чтобы предотвратить появление на нем нежелательной для Вашингтона фигуры. American spies wiretapped all main contenders for the papacy in order to prevent a figure undesirable to Washington from emerging on it.
В четверг, 21 февраля, популярная итальянская газета напечатала статью, где говорилось, что решение Папы Бенедикта XVI покинуть престол отчасти вызвано материалами секретного доклада, в котором некоторые клирики Ватикана обвиняются в том, что они находились под влиянием ряда внутренних лобби, в том числе гей-лобби. On Thursday, the popular paper published an article alleging that Pope Benedict XVI’s decision to resign this month was partly prompted by a report that accused Vatican officials of being under the influence of several internal lobbies, reportedly including a gay one.
Заявления газеты La Republica стали следующим звеном в цепочке предположений о причинах неожиданного решения Папы покинуть престол, которое спровоцировало возникновение массы теорий. La Repubblica’s allegations are only the latest in a string of theories relating to the pope’s sudden departure, which has prompted rampant speculation.
Вильгельм вступил на престол в 1888 году в возрасте 29 лет, его либерально настроенный отец находился у власти в течение 88 дней пока не умер от рака горла. Wilhelm assumed the throne in 1888 at age 29, his liberal father having reigned for 88 days before succumbing to throat cancer.
Сорок лет назад молодой и только что вступивший на престол четвертый король Бутана сделал замечательный выбор: Forty years ago, Bhutan's fourth king, young and newly installed, made a remarkable choice:
А если бы он узнал, что его собрат по оружию торговались престол свой? What if he found out his brother in arms traded for his throne?
Папский престол твой по праву. Your rightful place on the Papal throne.
Но если у него не будет наследника, престол займёте вы. But unless he produces an heir, you're next in line.
Есть один кто может объединить их, кто может возродить престол Гондора. There is one who could unite them, who could reclaim the throne of Gondor.
Чино потерял престол после двух лет! Chino has Iost his throne after two years!
Ну а я 107й на очереди на престол. Yes, well, I happen to be 107th in line to the throne.
И никогда больше не сажать испанца на папский престол. And swore to see me buried and never again a Spaniard on the papal throne.
Откажись от претензий на престол. I want you to give up your claim to the throne.
И где будут алтарь и главный престол? And the chancel and the high altar?
Но если вы не унаследуете престол, вы лишитесь жизни. If you do not ascend the throne, you will lose your life.
Англия, Папа Римский, мой собственный отец чуть не поставили меня на плаху в одну минуту, и на престол в следующую. England, the Pope, my own father putting me on the chopping block one minute, and the throne the next.
Чтобы идти войной на ваш престол. In stiff and unwieldy arms against thy crown.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.