Exemples d'utilisation de "throne" en anglais

<>
I make no claim upon the throne. Я и не посягаю на трон.
His Majesty abdicated the throne. Его Величество отрёкся от престола.
The armoury is in the throne room. Арсенал в тронном зале.
He has taken the throne by force. Он взял трон силой.
Your rightful place on the Papal throne. Папский престол твой по праву.
The following year, in November 2006, the Governor in his Speech from the Throne, stated that Bermuda was unique and constitutionally advanced, economically sound and politically stable. На следующий год в ноябре 2006 года губернатор в своей «тронной речи» заявил, что Бермудские острова являются уникальным государственным образованием с развитым конституционным строем, здоровой экономикой и стабильной политической системой.
He is sole heir to the throne, Morgana. Он единственный наследник трона, Моргана.
Chino has Iost his throne after two years! Чино потерял престол после двух лет!
In November 2005, during the annual Speech by which Bermuda's Parliament is opened (traditionally known as the Speech from the Throne), reflected the following message from the Bermudian Government on independence: В ноябре 2005 года в ежегодном Заявлении, которым открывается работа парламента Бермудских островов (по традиции называемом Тронная речь), была изложена следующая концепция правительства Бермудских островов по вопросу о независимости:
I shall assume the Papal throne at once. Я присвою себе папский трон.
I am Henry Tudor, heir to the Lancastrian throne. Я Генри Тюдор, наследник престола Ланкастеров.
In his Throne speech in July 2003, the Governor stated that the Government would focus on six broad areas: a stronger economy, better health care and improved social services, good governance, world-class education, sustaining the natural resources, and improving communications and infrastructure. В своей тронной речи в июле 2003 года губернатор заявил, что правительство будет уделять внимание шести общим областям: укрепление экономики, улучшение здравоохранения и социальных услуг, благое управление, обеспечение образования мирового класса, устойчивая эксплуатация природных ресурсов и улучшение коммуникаций и инфраструктуры.
There is a wench on the throne of England. От девки на троне Англии.
I want you to give up your claim to the throne. Откажись от претензий на престол.
In his speech from the throne given on 25 May 1999, the Governor also referred to the White Paper and stated that the Legislative Council would debate the three main issues raised, namely, British citizenship, human rights and offshore financial services, and make any changes to the laws of the Turks and Caicos Islands, if necessary. В своей тронной речи, произнесенной 25 мая 1999 года, губернатор также сослался на «Белую книгу» и сказал, что в Законодательном совете будут обсуждаться три главных поднятых вопроса, а именно вопросы о британском гражданстве, прав человека и оффшорных финансовых услугах, и, в случае необходимости, будут внесены соответствующие изменения в законы островов Тёркс и Кайкос.
It is his birthright, Elizabeth, the throne of England! Он был рожден для трона Англии, Елизавета!
The king's eldest son is the heir to the throne. Старший сын короля должен наследовать престол.
He came back to Hanseong and took my throne. Он вернулся в Хансон и забрал мой трон.
If you do not ascend the throne, you will lose your life. Но если вы не унаследуете престол, вы лишитесь жизни.
How old were you when you came to the throne? Сколько вам было, когда вы заняли трон?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !