Exemplos de uso de "государственных" em russo com tradução "state"

<>
В трущобах нет государственных школ. There are no state schools in slums.
Рыночная доля государственных банков - 85%. The market share of state-owned banks is 85%.
В законе предусмотрена 151 категория государственных секретов. The Act provided 151 categories of State secrets.
Я не думал о государственных обязанностях, Инспектор. I wasn't thinking of state duties, Proctor.
разработка и утверждение государственных стандартов по высшему образованию; Drafting and adoption of State standards for higher education;
Аналогичные доводы касаются реформирования сектора государственных предприятий (ГП). Similar reasoning applies to reform of the state-owned-enterprise (SOE) sector.
Просьба представить дополнительную информацию о специальной системе государственных субсидий. Please provide more details on the special State grant system.
Уменьшение доли и значения государственных компаний в экономике страны. Reducing the size and role of state-controlled enterprises in the economy.
Стратегия, выбранная Муаммаром, останавливала развитие государственных учреждений и организаций. Qaddafi's strategy stunted the growth of state institutions, because, like Mao Zedong's Cultural Revolution in China, it implied subordinating their development to the needs of an all-embracing vision of transformation.
Он выбирает президентов государственных университетов из списка, составленного СВО. He selects the presidents of state universities from a list submitted by the YOK.
Из государственных предприятий мало что можно вернуть к жизни. There is little to resuscitate among the state-owned enterprises.
лишение специального воинского звания, классного чина и государственных наград; Loss of special military rank, service grade and State honours;
Ещё больше вопросов вызывает деятельность так называемых государственных корпораций. The operations of the so-called state corporations are particularly problematic.
Комитет также приветствует принятие государственных стандартов в области высшего образования. The Committee also welcomes the adoption of State standards for higher education.
И мы были первыми немусульманскими учителями в государственных школах Кувейта. And we were the first non-Muslims to teach in the state schools there in Kuwait.
информацию о приемных часах должностных лиц государственных и муниципальных органов; Information on regular appointment hours of officials at State and municipal bodies;
письменные сообщения государственных и муниципальных предприятий, учреждений, организаций и должностных лиц; Written reports of state and public enterprises, institutions, organizations and officials;
Возвратив большинство государственных предприятий частным владельцам, революция Тэтчер искоренила государственный социализм. By returning most state-owned industries to private ownership, the Thatcher revolution killed off state socialism.
вручение государственных литературных премий в целях развития греческой литературы в целом; State literature prizes are awarded, aiming at developing Greek letters in general;
Мы создали демократические институты, заменили пятилетку рынком, приватизировали большинство государственных активов. We established democratic institutions, replaced five-year-plans with markets, privatised most state assets.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.