Ejemplos del uso de "готов" en ruso
Traducciones:
todos3996
ready2244
willing718
finished265
poised69
goth29
fit15
prepped10
cooked6
readymade2
otras traducciones638
По окончании указанный способ оплаты будет добавлен в учетную запись Microsoft и будет готов к использованию.
When you're finished, your payment option will be added to your Microsoft account and ready to use.
Генерал Первез Мушарраф готов править Пакистаном еще пять лет.
General Pervez Musharraf is poised to rule Pakistan for another five years.
На свете нет другой такой профессии, где ты должен быть готов к работе 24 часа в сутки, независимо от того при исполнении ты или нет.
There's no other job on earth where you got to be fit for duty 24 hours a day, whether you're working work or not.
Думаю, если я не могу убедить ее, что я сделал ошибку, тогда мой лось готов.
I mean, if I can't convince her that I made a mistake, then my moose is cooked.
Наш документ годится в качестве черновика, но сказать, что он полностью готов, можно будет только после форматирования.
Our document is okay for a rough draft, but we can’t really call it finished without some formatting.
По-видимому, в ближайшие годы президент Буш готов разрушить бюджет Америки.
President Bush seems poised to wreck America's budget for years to come.
19 января 2004 года заместитель директора клинического отделения программы психического здоровья " Мерси " в Вириби сообщил, что г-н Мадаффери все еще не готов для выписки из больницы.
On 19 January 2004, the Deputy Director of Clinical Services at the Weeribee Mercy Mental Health Program reported that Mr. Madafferi is still not fit to be discharged from hospital.
Что же, и у этого чайника есть "эмоции", если хотите, потому что он дает официанту понять - "Эй, я готов.
Well, this has emotions if you like, because it signals the waiter that, "Hey, I'm finished.
Чавес выиграл первые три и, по нескольким причинам, кажется, готов выиграть еще раз.
Chávez won the first three, and, for several reasons, seems poised to win again.
Наверно, это была акция по поддержке готов и эмо.
It must have been affirmative action for goths and emos.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad