Beispiele für die Verwendung von "гражданской войны" im Russischen
Мы не просто беспомощные жертвы гражданской войны.
We are not just the helpless and the victims of the civil war.
Палестинцы уже находятся в разгаре гражданской войны.
The Palestinians are already in the midst of a civil war.
Хотите гражданской войны, убийств на религиозной почве?
Would you like to see civil war, sectarian killing?
Бирма страдает от последствий нескольких десятилетий гражданской войны.
Burma is suffering the impact of decades of civil war.
Ливия, разумеется, может избежать мрачной перспективы поставторитарной гражданской войны.
Libya, of course, can survive the gloomy prospect of post-authoritarian civil war.
Египет также опасается возможной гражданской войны между «Хамасом» и «Фатхом».
Egypt also worries about a possible Hamas-Fatah civil war.
Вследствие такого политического провала многие в Сербии опасаются начала гражданской войны.
Because of this political failure, many fear that Serbia faces civil war.
Завершение гражданской войны однозначно стало положительным развитием ситуации в Шри-Ланке.
The end of the civil war was an unambiguously positive development for Sri Lanka.
«Это точный рецепт кровавой гражданской войны», - добавил он в своем интервью.
“The exact recipe for a bloody civil war,” he said in an interview.
Турки ввели практику "законного королевского братоубийства", якобы для предотвращения гражданской войны.
The Ottomans introduced the practice of "judicial royal fratricide," supposedly to prevent civil war.
В худшем случае подобная конкурентная борьба может принять форму гражданской войны.
In the extreme case, this competition can take the form of civil war.
Рассмотрим запутанную ситуацию в Совете безопасности ООН относительно гражданской войны в Сирии.
Consider the muddle in the United Nations Security Council over Syria’s civil war.
Начиная с декабря прошлого года, Сомали находится фактически в состоянии гражданской войны.
Since last December, Somalia has been in a de facto state of civil war.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung