Exemplos de uso de "данному" em russo com tradução "this"

<>
Их приверженность данному принципу непоколебима». Their loyalty to this determination is absolute.”
ООН тщательно готовилась к данному событию. We at the UN have prepared carefully for this moment.
Одна концепция всегда придавала движение данному процессу: A singular vision has always animated this process:
Китай не может отвечать и данному стандарту. China cannot meet this standard, either.
Это и есть ключ к данному эксперименту. But it's the key to this experiment.
Применяемые к данному инструменту комиссии и сборы Applicable fees and charges for these products
Индикатор RSI также в целом следует данному тренду. RSI is also broadly following this trend.
Неясно, какова по данному вопросу позиция Эквадорских военных. It is unclear where the Ecuadorian military stands on this issue.
По данному вопросу пожалуйста обратитесь в службу технической поддержки. Please contact technical support for assistance with this question.
Можно довольно быстро обнаружить удивительную статистику по данному вопросу. And it doesn't take much time to discover some really astonishing statistics with this issue.
Ты не можешь применять эту теорию к данному случаю. You can't apply this theory to this case.
По данному пункту повестки дня Совет принял решение 2005/231. Under this item, the Council adopted decision 2005/231.
Затем Роберт Солоу и Моисей Абрамовиц бросили вызов данному консенсусу. Then Robert Solow and Moses Abramovitz challenged this near-consensus.
Выберите пиксель или приложение, которые хотите привязать к данному каталогу. Select the pixel or app that you would like to map to this catalog.
В своей речи по данному поводу Трамп повторил этот аргумент. In his address on the topic, Trump reiterated this argument.
Всю информацию по данному вопросу вы найдете по этой ссылке. You can find all of the information on this issue by following this link..
По данному договору Антарктида могла использоваться исключительно в мирных целях. This treaty dedicated Antarctica to exclusively peaceful aims.
К данному измерению также относится подготовка к борьбе с кризисами. This dimension also involves preparation for dealing with crises.
В европейских государствах уже приняты противоречивые решения по данному вопросу. Already, European states have made conflicting decisions on these topics.
Конференция утвердила мероприятия, которые будут проведены ею по данному программному элементу. The Conference approved the activities to be undertaken by the Conference in this programme element.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.