Sentence examples of "дата завершения проекта" in Russian
Г-н Абрашевский (заместитель Председателя Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам), представляя доклад Консультативного комитета о строительстве дополнительных служебных помещений в комплексе Экономической комиссии для Африки, говорит, что Консультативный комитет принял к сведению предполагаемую дату завершения проекта в конце 2009 года и заверение в том, что никаких просьб о выделении дополнительных ассигнований не будет.
Mr. Abraszewski (Vice-Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions), introducing the report of the Advisory Committee on construction of additional office facilities at the Economic Commission for Africa, said that the Advisory Committee had noted the project's expected completion date of the end of 2009, and the assurance that no requests for additional funding would be made.
Всего лишь 13 лет прошло после успешного завершения проекта "Геном человека", но уже очевидно, насколько активно геномика содействует развитию инноваций.
Just 13 years after the successful completion of the Human Genome Project, the power of genomics applications to spur innovation is already becoming apparent.
После завершения проекта – когда независимый аудит подтвердит, что закупленная вакцина прибыла в установленные сроки и вакцинация проведена и охватила 80% населения – партнеры выкупят ссуды МБ.
At the end of the project – that is, when an independent performance audit determines that the vaccines arrived on time for the campaign, and immunization coverage has reached at least 80% – the partnership will buy down the Bank’s loans.
Завершение лимита расходов: здесь будет указано «действующий», если лимит расходов вашего аккаунта еще действует, или имеется дата завершения лимита расходов вашего аккаунта.
Spending Limit End: Will say "ongoing" if your account spending limit is still going or will have the end date of your ASL.
Поэтому рекомендуется сохранить первоначальную модель прогнозов в проекте Фиксированная цена, чтобы установить базовое значение, с которым будет выполняться сравнение после завершения проекта.
Therefore, we recommend that you maintain an original forecast model on the Fixed-price project to establish a baseline to compare with when the project is completed.
В поле Дата завершения покрытия введите последний день, когда льгота будет доступной для выбранных сотрудников.
In the Coverage end date field, enter the last day that the benefit is available to the workers that you selected.
Клиент решил удерживать 10 % от суммы по каждой накладной до завершения проекта.
The customer decides to retain 10 percent of the invoice value from each invoice until the project is completed.
Щелкните Запрос предложения для указания значений по умолчанию для запросов предложений, таких как тип покупки, дата завершения, информация о поставке, условия оплаты и журнал коммерческих соглашений.
Click Request for quotation to specify default values for requests for quotations, such as purchase type, expiration date, delivery information, payment terms, and trade agreement journal.
Удержание клиентом — создание накладной клиенту с удержанием части суммы по накладной до завершения проекта.
Customer retention – Create a customer invoice, but withhold part of the invoice amount until the project is completed.
В Microsoft Dynamics AX 2012 R2 или AX 2012 R3 в поле Дата завершения покрытия введите последнюю дату, когда льгота доступна для работника.
In Microsoft Dynamics AX 2012 R2 or AX 2012 R3, in the Coverage end date field, enter the last date when the benefit is available to the worker.
По мере выполнения инвестиционного проекта вы записываете затраты в счетах НЗП, в которых они содержатся до завершения проекта.
As an investment project progresses, you record its costs in WIP accounts, where the costs are held until the project is completed.
В поле Новая дата завершения покрытия введите дату завершения покрытия льготы для выбранных работников.
In the New coverage end date field, enter the date when coverage in the benefit will end for the selected workers.
Ход выполнения проекта на текущий момент измеряется путем учета значений проводок, совершенных на текущий момент, и прогнозируемой стоимости завершения проекта.
The progress of a project to date is measured by factoring together the value of the transactions that have been incurred to date and a prediction of the cost to complete the project.
Дата завершения бюджетного периода определяется автоматически по числу финансовых периодов в периоде бюджетного цикла.
The ending date for the budget cycle is determined automatically based on the number of fiscal periods in the budget cycle time span.
Если выбрать Финансовый год на дату или Бюджет на дату, дата завершения определяется из финансового периода и даты учета документа-источника или журнала учета, который проверяется.
If you select Fiscal year to date or Budget to date, the ending date is determined from the fiscal period and the accounting date of the source document or accounting journal that is being checked.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert