Exemplos de uso de "двигаясь" em russo com tradução "head"
Если я предложу заместо галса к юго-западу, чтобы мы направились на восток, держась берега и двигаясь по погоде, что бы ты сказал?
If I were to suggest rather than trying to tack southwest that we head east, hug the coast to navigate around the weather, what would you say?
Из автомобилей появились десять человек в военной форме защитного цвета, которые пересекли техническое заграждение, двигаясь в направлении курорта, и заняли боевые позиции на берегу реки.
Ten persons wearing camouflage alighted and crossed the technical fence, heading towards the resort and assuming combat positions on the river bank.
США снова встали на этот путь, двигаясь к столкновению с ядерным противником, и они будут и дальше идти по этому пути, если другие страны, другие американские лидеры и общественное мнение его не преградят.
The US is on this path again, heading for a collision with a nuclear-armed adversary, and it will remain on it unless other countries, other American leaders, and public opinion block the way.
Греческий ситуация, кажется, движется к завершению.
The Greek situation seems to be heading towards a conclusion.
К сожалению, это то, куда движется еврозона.
Unfortunately, that is where the eurozone appears to be headed.
Поэтому, наоборот, челюсть движется на желобках вне головы.
So instead, it slides in grooves on the outside of the head.
Но статистика преступлений движется не в том направлении.
But our crime stats are now headed in the wrong direction.
Я должен был двигаться в направлении сохранения и защиты.
I needed to head towards conservation goals.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie