Exemplos de uso de "двоичного" em russo
Однако использование двоичного кода сделало бы машину смехотворно высокой.
The problem with using binary is that the machine would have been so tall, it would have been ridiculous.
Если ваше приложение работает на iOS, необходимо создать пакет двоичного кода симулятора и загрузить его для проверки.
For iOS apps, you should generate a simulator binary package and upload it for us to use as part of the review process.
Обратите особое внимание на количество стороннего кода и плагинов в игре, ведь они могут значительно увеличить объем конечного двоичного кода.
Pay special attention to the amount of third-party code and plugins in your game, they can considerable bloat the size of your finished binary.
Примечание по безопасности: во всех описанных выше случаях код можно просматривать либо в форме исходного HTML-кода, либо путем декомпиляции двоичного кода приложения.
Security Note: in all above cases, the code can be directly viewed, either by reading the HTML source or by decompiling an app binary.
Оно направляется с двоичным сообщением 6, желательно по мере необходимости или по запросу с использованием двоичного функционального сообщения 2 Международного идентификатора приложения (МИП).
The message should be sent with binary message 6 preferably on event or on demand using International Application Identifier (IAI) binary functional message 2.
Чтобы выполнить эту рекомендацию, если значение LocalDeliveryMaxBatch реестра уже существует, можно его удалить и вернуть исходную настройку двоичного параметра по умолчанию сервера Exchange.
To comply with best practices, if the LocalDeliveryMaxBatch registry value already exists, you may want to delete this registry value to configure the Exchange server back to the default binary setting.
Значения Quoted Printable и Base64 могут встречаться в тексте составного сообщения, представленном в 7- или 8-разрядной кодировке, но не в теле двоичного сообщения.
The Quoted-printable or Base64 values may appear in a 7-bit or 8-bit multipart message body, but never in a binary message body.
Если анализатор сервера Exchange Server обнаружит, что значение LocalDeliveryMaxBatch реестра было создано вручную посредством изменения двоичного параметра 80 сервера Exchange, то отобразит предупреждение о нестандартной настройке.
If the Exchange Server Analyzer finds that the LocalDeliveryMaxBatch registry value setting is manually created, changing the default Exchange server binary setting of 80, the Exchange Server Analyzer displays a non-default warning message.
Если анализатор сервера Exchange обнаружит, что значение реестра ServerCacheRefreshInterval было создано вручную с помощью изменения двоичного параметра 900 сервера Exchange по умолчанию, анализатор сервера Exchange отображает предупреждение.
If the Exchange Server Analyzer finds that the ServerCacheRefreshInterval registry value has been manually created, changing the default Exchange Server binary setting of 900, the Exchange Server Analyzer displays a warning.
Если анализатор сервера Exchange обнаружит, что значение реестра MaxConnectionRetries было создано вручную с помощью изменения двоичного параметра 20 сервера Exchange по умолчанию, анализатор сервера Exchange отображает сообщение о нестандартной конфигурации.
If the Exchange Server Analyzer finds that the MaxConnectionRetries registry value has been manually created, changing the default Exchange Server binary setting of 20, the Exchange Server Analyzer displays a non-default warning message.
Записи в коллекции списков надежных отправителей проходят одностороннее хэширование (SHA-256) перед сохранением в качестве наборов массивов в трех атрибутах объекта пользователя, msExchSafeSenderHash, msExchSafeRecipientHash и msExchBlockedSendersHash, в качестве большого двоичного объекта.
Safelist collection entries are hashed (SHA-256) one way before they are stored as array sets across three user object attributes, msExchSafeSenderHash, msExchSafeRecipientHash, and msExchBlockedSendersHash, as a binary large object.
Если анализатор сервер Exchange обнаруживает, что значение реестра MaxPendingSearches было создано вручную, и установленное по умолчанию для двоичного файла Exchange значение 60 изменено, анализатор сервера выводит предупреждение о том, что конфигурация не является конфигурацией по умолчанию.
If the Exchange Server Analyzer finds that the MaxPendingSearches registry value has been manually created, changing the default Exchange server binary setting of 60, the Exchange Server Analyzer displays a non-default warning message.
В «Книге перемен» представлена древнейшая двоичная кодировка.
The “Book of Changes” presents the oldest binary encoding.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie